blow

A lot is riding on this meeting, so don't blow it like last time.
Beaucoup de choses dépendent de cette réunion, alors ne la gâche pas comme la dernière fois.
Don't blow out the candle. I want to light a cigarette.
N'éteins pas la bougie. Je veux allumer une cigarette.
Don't blow through all your best jokes at the beginning of your routine.
Ne balance pas toutes tes meilleures blagues au début de ton numéro.
Don't blow it now. Please score that penalty.
Ne te loupe pas maintenant. Marque ce penalty, s'il te plaît.
How dare you tell me I can't cook? - Don't blow things up out of all proportion. I only said the soup was too salty.
Comment oses-tu me dire que je ne sais pas cuisiner ? — Ne dramatise pas tout. J'ai juste dit que la soupe était trop salée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar