blame

She's gonna break up with me, and I don't blame her.
Elle va vouloir rompre avec moi et je la comprends.
I don't blame you for anything that happened.
Je ne vous blâme en rien de ce qui est arrivé.
You have a good heart, don't blame yourself for that.
Vous avez bon coeur, ne vous blâmez pas pour cela.
We don't blame you for wanting to make him pay.
Nous ne vous reprochons pas de vouloir le faire payer.
He has a gambling problem, but don't blame the pizza.
Il a un problème de jeu, mais ne blâme pas la pizza.
Oh, Virginia and I don't blame you for the breakup.
Virginia et moi ne vous blâmons pas pour la rupture.
I don't blame him, he was doing his job.
Je ne le blâme pas, il faisait juste son travail.
Not my legs; I don't blame you for that.
Pas mes jambes ; je ne te reproche pas ça.
You were quite scary, but I don't blame you.
Vous étiez assez effrayante, mais je ne vous blâme pas.
I don't blame him for what he did.
Je ne le blâme pas pour ce qu'il a fait.
I don't blame you for being suspicious, Mr. Carson.
Je ne vous reproche pas d'être méfiant, M. Carson.
I don't blame John Henderson for what happened.
Je n'accuse pas John Henderson de ce qui est arrivé.
With everything moving so fast, don't blame yourself.
Avec tout qui bouge si vite, ne te blâme pas.
I don't blame you for the divorce, Stef.
Je ne te blâme pas pour le divorce Stef.
But I don't blame my foster parents for that.
Mais je ne le reproche pas à mes parents adoptifs.
You never did, and I don't blame you.
Vous avez jamais fait, et je ne vous blâme pas.
To tell you the truth, I don't blame them.
Pour te dire la vérité, je ne leur en veux pas.
I don't blame you for hiding in your study.
Je ne te reproche pas de fuir dans ton bureau.
Well don't blame me I didn't ask to be born
Eh ben me blame pas j'ai pas demandé à naître
I don't blame people for their mistakes.
Je ne blâme pas les gens pour leurs erreurs.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale