blab

Unless you know that I've watched it, please, don't blab on about any good movies, TV shows, or books.
Je n'ai pas le temps. À moins d'être sûrs que je les ai vus, évitez de parler de bons films, d'émissions télé ou de bouquins.
And don't blab to anybody.
Et n'en discutez avec personne.
And don't blab to anybody.
Et n'en discutez avec personne. Même pas nous.
Make sure that you keep them in a safe place (and don't blab about all the gold you have).
Assurez-vous que vous les conservez dans un endroit sûr (et ne pas laisser échapper un secret à propos de tout l'or que vous avez).
Don't blab his troubles at home.
Il n'en dit rien à la maison.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
minuit