don't be

I'm not a story, don't be a reporter.
Je ne suis pas une histoire, arrête d'être une journaliste.
Rub it on the scars, but don't be too rough.
Frottez-le sur les cicatrices, mais ne soyez pas trop rugueuse.
And listen, don't be afraid to forgive your father.
Et écoutez, n'aie pas peur de pardonner à votre père.
Be careful and try to don't be caught by cops.
Être prudent et essayer de ne pas être pris par les flics.
Weight is a concern, but don't be too minimalist.
Le poids est un enjeu, mais ne soyez pas trop minimaliste.
Just don't be here when I come back in the morning.
Juste ne sois pas là quand je reviendrai au matin.
This restructuring will take several years, so don't be in a hurry.
Cette restructuration prendra plusieurs années, alors ne soyez pas préssée.
Hey, chief, don't be stingy with the turkey!
Hey, chef, ne soyez pas radin avec la dinde !
But don't be surprised if a snuggle monster shows up.
Mais ne sois pas surprise si un monstre embrasseur se montre.
But don't be reading my mind between 4 and 5.
Mais ne lis jamais mes pensées entre 4 et 5 h.
But don't be in a hurry to tell the professor.
Mais ne te hâte pas de le dire au professeur.
Now, don't be afraid to be with a man your age.
maintenant, aie pas peur d'être avec un homme de ton âge.
The thing, Bubby, is: don't be like them.
Le truc Bubby, c'est : Ne sois pas comme eux.
But it has happened before, so don't be alarmed.
Mais ça s'est déjà passé auparavant, alors ne t'inquiètes pas.
Listen, but don't be afraid to ask questions.
Ecoute, mais n'ai pas peur de poser des questions.
You can say no, but please don't be quiet.
Tu peux dire non, mais ne reste pas muette.
Now don't be afraid to be with a man your age.
maintenant, aie pas peur d'être avec un homme de ton âge.
Sketch, don't be catching Zs in my class.
Croquis, ne soyez pas attraper Zs dans ma classe.
If you don't be a good little girl, you'll get...
Si tu n'es pas une gentille petite fille, alors tu...
It's time for your first disclosure. Now don't be intimidated.
Il est temps pour ta première confidence. Ne sois pas intimidée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage