attach

Please don't attach his name to your plant.
Veuillez ne pas attacher son nom à votre usine.
We don't attach any judgment to our feelings.
Nous n'attachons plus aucun jugement à nos sentiments.
So please, don't attach it to your tv from now on.
Donc, ne l'attache pas à ta télé à partir de maintenant, s'il te plaît !
Now, I don't attach any importance to that, Ed.
Je n'y accorde aucun intérêt, Ed.
Yes, but I don't attach any importance to that sort of old wives' tale.
Oui, mais je ne prends pas ce genre de ragots au sérieux.
Again, it's vitally important that we don't attach ourselves to the outer appearance of things.
Encore un autre paradoxe, il est vital que nous ne nous attachions pas à l¹apparence extérieure des choses.
Don't attach too much importance to winning and losing.
N'attache pas trop d'importance à la victoire ou à la défaite.
Don't attach yourself to the idea of working from home.
Ne t'attache pas à l'idée de travailler depuis chez toi.
Don't attach so much importance to physical appearance.
N'accorde pas tant d'importance à l'apparence physique.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale