Now please, don't ask me any more questions.
S'il te plaît, ne me pose plus de questions.
Okay, honey, please don't ask me any questions.
Ok, chéri, ne me pose aucune question s'il te plait.
Please don't ask me any more questions.
S'il te plaît, ne me pose plus de questions.
Yes, and don't ask me where the other wheel is.
Oui, et ne me demande pas où est l'autre roue.
I have always been like this, so don't ask me.
J'ai toujours été comme ça, alors ne me demande rien.
And don't ask me where that comes from either.
Et ne me demande pas d'où ça vient non plus.
You don't ask me to come out of the shadows.
Tu ne me demandes pas de sortir de l'ombre.
Just get a prescription and don't ask questions!
Juste obtenir une prescription et ne pas poser de questions !
The kind of tenants who don't ask too many questions.
Le genre de locataires qui ne posent pas trop de questions.
It's probably better if you don't ask me anything else.
C'est sûrement mieux si tu ne poses pas d'autres questions.
Just find me this place and don't ask too much question.
Trouve cet endroit et ne pose pas trop de questions.
Please, don't ask me to lie to him.
S'il te plait, ne me demande pas de lui mentir.
Now, don't ask me what I know about you. Everything!
Maintenant, ne me demandez pas ce que je sais de vous.
Please don't ask me to lie to them.
S'il vous plaît ne me demandez pas de leur mentir.
Just don't ask me to use my hands.
Il suffit de ne pas me demander d'utiliser mes mains.
I don't ask for the attention that men give me.
Je ne demande pas l'attention que les hommes me portent.
I'll sit on it, but don't ask me to love it.
Je m'assoirai dessus, mais ne me demande pas de l'aimer.
Just don't ask me to do anything else to the guy.
Ne me demandez pas de faire autre chose à ce mec.
Well, don't ask marisol to find you a job.
Ne demande pas à Marisol de te trouver un job.
And don't ask me to be your husband.
Mais ne me demande pas de devenir ton mari.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté