These wounds don't appear consistent with a knife.
Ces blessures ne semblent pas compatibles avec un couteau.
But if you don't appear soon, they'll force their way up.
Mais si tu n'arrives pas bientôt, ils vont forcer le passage.
Let's do the same so we don't appear rude.
Faisons la même chose pour ne pas paraître grossiers.
They don't appear until at least the fourth day.
Ils n'apparaissent pas avant le quatrième jour minimum.
I don't appear to be seriously damaged, Sophie.
Il semble que je ne sois pas sérieusement endommagée, Sophie.
They certainly don't appear to be at odds.
Ils n'ont certainement pas l'air d'être en conflit.
They don't appear particularly anxious to me.
Ils ne me paraissent pas particulièrement anxieux.
Now, I don't appear to have received your CV.
Je ne crois pas avoir reçu votre C.V.
But they don't appear to be her memories.
Mais il semblerait que ce ne soient pas les siens.
That don't appear to be right at all.
Ça ne semble pas normal du tout.
They don't appear in papers such as The New York Times.
Les journaux tels que le New York Times n'en parlent pas.
You don't appear to be completely out of money.
Vous ne semblez pas complètement fauché.
If they don't appear in your search results, wait a few minutes and try again.
S’ils napparaissent pas dans vos résultats de recherche, attendez quelques minutes et réessayez.
As it turns out, I don't appear to be going anywhere.
Vu la tournure des choses, je ne vais aller nulle part.
I mean, you don't appear to be actually doing anything.
Vous n'avez pas l'air de faire grand-chose.
And that I don't appear to be questioning your innocence.
Et qu'à ses yeux, je n'ai pas l'air de mettre en doute votre innocence.
People don't appear out of thin air.
Les gens ne tombent pas du ciel.
Please note that the new referrals don't appear in your list immediately after registration.
Merci de noter que les nouveaux filleuls n'apparaissent pas immédiatement dans votre liste après leur inscription.
You don't appear sad.
Vous ne semblez pas triste.
But you don't appear to be taking any notes.
Mais vous ne notez rien.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
assaisonner
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X