De grandes entreprises comme Sun, IBM et Hewlett-Packard dominaient l'exposition.
Large companies like Sun, IBM, and Hewlett-Packard dominated the floor.
Les ouvriers révolutionnaires de la C.N.T. dominaient la ville.
The revolutionary workers of the CNT dominated the town.
Plusieurs mots étaient chuchotés si fort qu'ils dominaient l'expérience.
Many words in whispers so loud they dominated the experience.
La sexualité a été définie quand les hommes dominaient la science.
So sexuality itself was defined back when men dominated science.
Deux technologies principales dominaient le marché des bouchons synthétiques : l'injection et l'extrusion.
Two main technologies dominated the synthetic closures market: injection and extrusion.
De ce que j'ai compris, autrefois, ils dominaient la région.
From what I understand they used to dominate the region.
Les polémiques qui dominaient le débat politique au début de 2009 ont été réglées.
Controversies that dominated the political debate in early 2009 have been resolved.
Les dirigeants du peuple ne se dominaient plus eux-mêmes.
The rulers of the people had no power to rule themselves.
Les travailleurs dominaient, pendant la révolution.
The workers were really in the saddle then... during the revolution.
Les Finlandais dominaient le haut du classement en occupant les quatre premiers rangs.
Finns dominated the top of the leaderboard, holding the first four places.
Nos aviateurs dominaient dans les airs.
Our airmen dominated the air.
Ses cornes, symbole omniprésent dans la cité de Naktamon, dominaient tout le reste.
His horns, the ever-present symbol so common throughout Naktamun, reigned over all else.
Se sont ceux-là qui dominaient et le peuple n'avait pas de pouvoir.
They ruled and the people were powerless.
Ça a bien changé depuis, mais à l'époque, les filles dominaient l'aire de jeux.
A lot has changed, but in that era, girls would rule the playground.
Les monarchies d’Autriche et de Prusse dominaient l’Europe, appuyées par les baïonnettes de la Russie tsariste.
Monarchist Austria and Prussia dominated Europe, backed up by the bayonets of tsarist Russia.
Leurs pointes dominaient l'horizon.
The points commanded the horizon.
Les raisons données aux conflits, insistant sur l'inimitié, le fondamentalisme religieux et les manipulations politiques, dominaient largement.
Explanations of conflict emphasizing enmity, religious fundamentalism or manipulative politicians amply prevailed.
Ils nous dominaient.
They were ahead of us.
Par sept fois il avait chassé les démons qui dominaient son cœur et son esprit.
Seven times she had heard His rebuke of the demons that controlled her heart and mind.
Les puissances étrangères, objectives qui, jusqu'ici, dominaient l'histoire, passent sous le contrôle des hommes eux-mêmes.
The extraneous objective forces that have hitherto governed history pass under the control of man himself.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune