doctor

I'm not gonna be doctored by a medical student.
Je ne vais pas être ausculté par un étudiant.
Somebody doctored the file before we got to it.
Quelqu'un a trafiqué le dossier avant qu'on ne l'ait.
Perhaps you could help me understand why it's been doctored?
Pouvez-vous me dire pourquoi il a été censuré ?
Satellite images of Zone-SCP-097 are to be doctored, removing all traces of the area.
Les images satellite de la Zone-SCP-097 doivent être falsifiées, enlevant toutes traces de la zone.
So you're saying that the sheriff doctored the report?
Le shérif aurait falsifié le rapport ?
She doctored that for you.
Elle l'a truquée pour toi.
This has to be doctored.
Ça doit être un montage.
It's a doctored video.
C'est une vidéo trafiquée.
Kuchma said the voice was his but that his words had been doctored.
Koutchma a déclaré que la voix était bien la sienne, mais que ses propos avaient été trafiqués.
If he was sent to collect the doctored blueprints, he must be first in line.
S'il doit récupérer les plans corrigés, il doit être en première ligne !
I checked the video to see if it had been doctored, but it appears to be genuine.
J'ai vérifié si la bande avait été trafiquée. Apparemment, non.
Is there any chance that it could have been doctored in a way we couldn't detect?
Est-il possible que cet enregistrement ait été fabriqué sans qu'on puisse le détecter ?
There are ongoing efforts to push back against these campaigns by de-bunking videos that have been falsely labeled or doctored.
Il y a des efforts en cours pour repousser ces campagnes par la suppression des vidéos étiquetées faussement ou trafiquées.
The savage never doctored himself; he never used medicines except on the advice of the specialists in magic.
Les sauvages ne se soignaient jamais eux-mêmes ; ils ne prenaient jamais de médicaments autrement que sur l’avis des spécialistes en magie.
The photographs are displayed chronologically, at the time they were taken, rather than when they were doctored.
Les photographies sont présentées chronologiquement suivant le moment où elles ont été prises plutôt que la date où elles ont été trafiquées.
The Interactive Advertising Bureau in the USA estimates that 30-35% of Internet advertising is fraudulent, the advertisers receive doctored reports on their ads visibility to consumers.
Interactive Advertising Bureau aux Etats-Unis estime que 30-35 % de publicité d'Internet est frauduleux ; les annonceurs reçoivent des rapports falsifiées sur leur visibilité de publicités aux consommateurs.
As online content becomes increasingly monitored by governments, and doctored by media conglomerates, transparency and integrity will become a central issue.
Du fait que les contenus en ligne sont de plus en plus surveillés par les gouvernements, et trafiqués par les conglomérats médiatiques, la transparence et l’intégrité prendront une place centrale.
And you can see here some photographs from London where Barclays sponsored the city bike scheme, and some activists have done some nice piece of guerrilla marketing here and doctored the slogans.
Vous voyez ici quelques photos de Londres où Barclays a sponsorisé le projet des vélos en libre service,
Due to its very high cost and the relatively large amounts needed (one gram per day), beta-ecdysterone is found in some of the most doctored and fake products on the market.
En raison de son coût très élevé et des quantités relativement importantes (un gramme par jour) qui sont nécessaires, le bêta ecdystérone fait partie des produits les plus fréquemment adultérés et contrefaits du marché.
And you can see here some photographs from London where Barclays sponsored the city bike scheme, and some activists have done some nice piece of guerrilla marketing here and doctored the slogans.
Vous voyez ici quelques photos de Londres où Barclays a sponsorisé le projet des vélos en libre service, des militants ont donné un beau spectacle de guerrilla marketing en inventant des slogans.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crochet