divulguer

Je ne divulguerai à personne ce qui sera dit ici.
I will not divulge to anyone what is said here.
Je ne divulguerai pas leurs noms !
I'm not going to tell you their names!
Elle persiste aux limites de ma mémoire, mais je ne la divulguerai pas.
It lingers at the fringes of my memory, but I won't divulge it.
Je ne divulguerai pas cette information.
I can't disclose that information.
Je ne les divulguerai pas si... Si tu montes en voiture avec moi.
I won't release them, if... if you get in the car and come with me.
Je ne divulguerai pas cette information.
I can't disclose that information, anyway.
Je ne divulguerai pas cette information.
I can't disclose that information. I'm sorry.
Je ne les divulguerai pas.
I can't divulge that.
Je ne divulguerai pas d'informations ou de documents que j'ai reçu sauf si demandé par la loi lorsque l'autorisation est donnée par Freelancer.
I will not disclose information or documents I have acquired, other than as required by law or where authorization is given by Freelancer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage