distinguer

Le vote distingue les travaux avec et sans sections invariantes.
The vote distinguishes between works with and without invariant sections.
Mais la principale chose qui distingue ces dessins est le symbolisme.
But the main thing that distinguished these drawings is symbolism.
La ville se distingue pour sa beauté unique et évocatrice.
The city distinguished itself for its unique and evocative beauty.
La ligne G-Timeless Slim se distingue avec trois nouvelles extensions.
The G-Timeless Slim line outsmarts itself with three new extensions.
Le Taurus Balance Pad se distingue par sa haute qualité.
The Taurus Balance Pad is characterized by its great quality.
Cela la distingue de toutes les formations de son groupe.
This distinguishes her from all the formations of her group.
C'est cette approche qui distingue toutes les religions anciennes.
It is this approach that distinguishes all ancient religions.
On distingue clairement deux points de vue sur cette question.
There are clearly two points of view on this subject.
Domica Apeldoorn se distingue par son approche rapide, transparente et professionnelle.
Domica Apeldoorn distinguishes herself by its fast, transparent and professional approach.
L'excellente PEHD matériel se distingue par sa stabilité particulière.
The excellent material HDPE is distinguished by its special stability.
Toute notre production se distingue par le soin et la rigueur.
All our production is distinguished by care and rigour.
Ce papier se distingue par son volume dense et la souplesse.
This paper distinguishes itself by its high volume and suppleness.
Le pulvérisateur haute performance se distingue par sa résistance élevée.
The high-performance sprayer is characterized by its high resistance.
Chaque révolution apporte son originalité qui la distingue des autres.
Every revolution brings originality that distinguishes it from others.
Le jeune Stee distingue par la tranquillité et une attention personnelle.
The Young Stee distinguished by the tranquility and personal attention.
La fistule du nombril se distingue complète et incomplète.
Fistula of the navel is distinguished full and incomplete.
Spécifie un ID qui distingue chaque barre de progression des autres.
Specifies an ID that distinguishes each progress bar from the others.
On ne distingue pas son visage, mais elle est blonde.
Can't make out her face, but she's got blonde hair.
Cependant, ce qui les distingue est leur merveilleuse originalité.
However, what sets them apart is their marvellous originality.
Kannabia Seed Company se distingue dans le marché espagnol.
Kannabia Seed Company are standing out in the Spanish market.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris