dissension
- Exemples
Je ne veux créer aucune dissension à ce sujet. | I do not want to create any dissension around this. |
Vous avez une dissension, allez voir le patron. | You got a beef, come meet with the chief. |
La première dissension concernait la date des élections. | The first such controversy related to the date of the elections. |
Il n'y a aucune dissension, et même si c'était le cas... | We don't have any issues and even if we did... |
J'avais dit "dissension avec le patron". | That's why you shoulda called it "beef with the chief." |
N'acceptez pas qu'il devienne une source de dissension et de discorde, de haine et d'inimitié. | Suffer it not to become a source of dissension and discord, of hate and enmity. |
N’acceptez pas que cela devienne une source de dissension et de discorde, de haine et d’inimitié. | Suffer it not to become a source of dissension and discord, of hate and enmity. |
La gourmandise est une source de dissension, de querelle, de division et de beaucoup d’autres maux. | Indulgence of appetite is the cause of dissension, strife, discord, and many other evils. |
Consensus et dissension sont désormais étroitement liés dans la société de masse, à l'émission de messages politiques. | In a mass society, consent and dissent are by now strictly connected to the transmission of political messages. |
Ne souffrez pas que cette Foi devienne une source de dissension et de discorde, de haine et d'inimitié. | Suffer it not to become a source of dissension and discord, of hate and enmity. |
Désireux d'éviter toute occasion de malentendu ou de dissension, il se retira tranquillement en Galilée. | Wishing to avoid all occasion for misunderstanding or dissension, He quietly ceased His labors, and withdrew to Galilee. |
En outre, la lutte contre le terrorisme ne saurait servir de prétexte à la répression de toute opposition ou dissension légitime. | Moreover, the struggle against terrorism cannot serve as a pretext for the repression of opposition or legitimate dissent. |
La dissension, tout ceci est naturel. | I'm not really following you. |
La dissension, tout ceci est naturel. | I really don't get you. |
La dissension, tout ceci est naturel. | I don't understand you. |
Nous disons tous "oui" à cela, mais dans le cas des régions, il y a une dissension au Parlement. | To that, we all say 'yes', yet there is division in this House when it comes to the regions. |
Nous comprenons l'objet de leur dissension. | I am aware that there is an argument between the Committee on Budgets and the Commission. |
Unissons-nous pour prendre des mesures concrètes en vue de cerner les causes de dissension entre nations, cultures et religions et d'y remédier. | Let us work together to take concrete measures to identify causes of friction and reduce disagreements between nations, cultures and religions. |
Lorsqu'il eut dit ces mots, il y eut une dissension entre les pharisiens et les sadducéens, et l'assemblée fut divisée. | And when he had so said, there arose a dissension between the Pharisees and the Sadducees: and the multitude was divided. |
Le vrai moyen de réussite est exactement la même que le principe de non dissension, et c'est la voie à la paix. | The true way to success is exactly one and the same as the principle of non dissension, and that is the way to peace. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !