Because he was disrespected in front of his children.
Parce qu'il lui avait manqué de respect devant ses enfants.
You disrespected me in front of the board.
Tu as manqué de respect pour moi devant le conseil.
You've already disrespected our laws, don't insult my intelligence.
Vous avez déjà craché sur nos lois, alors n'insultez pas mon intelligence.
They disrespected the memory of our father.
Elles ont déshonoré la mémoire de notre père.
You disrespected me in front of your family!
Vous m'avez manqué de respect devant votre famille !
They disrespected the memory of our father.
Elles ont déshonoré le souvenir de notre père.
Because he was disrespected in front of his children.
Pour lui avoir manqué de respect devant ses enfants.
The latter cannot be disrespected with impunity.
Ce dernier ne peut être bafoué en toute impunité.
You disrespected me in front of the board.
Tu m'as manqué de respect devant le conseil d'administration.
He disrespected me in front of my men.
Il m'a manqué de respect devant mes hommes.
Tell him he's disrespected me for the last time.
Dis-lui que c'est la dernière fois qu'il me manquait de respect.
That's twice you've disrespected her in my presence.
C'est la deuxième fois que tu es irrespectueux en ma présence.
I've never really disrespected 'em like that.
Je ne leur ai jamais manqué de respect comme ça.
I let you slide until now, but you've disrespected me.
J'ai fermé les yeux jusqu'ici, mais tu m'as manqué de respect.
He disrespected me in the yard.
Il m'a manqué de respect dans la cour.
And you disrespected a woman.
Et t'as manqué de respect à une femme.
He even disrespected his son's wife.
Il a même manqué de respect à la femme de son fils.
I tried to give you a chance... but you disrespected me.
Tu as eu ta chance, mais tu m'as manqué de respect.
We never, never, ever have disrespected you.
Jamais, jamais on ne t'a manqué de respect.
I did not come here to be disrespected!
Je ne suis pas venue ici pour qu'on me manque de respect !
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le jaune d'œuf