disputer

Les concurrents ne disputeront pas deux rencontres contre le même adversaire.
Competitors will not play two matches against the same opponent.
Quatre équipes de trois joueurs chacunes se disputeront le Trophée Cartier.
Four teams of three players each will compete for the Cartier Trophy.
Huit projets éco-citoyens seront présélectionnés et se disputeront la première place.
Eight eco-citizen projects will be pre-selected and will compete for the first place.
Ça va, je promets qu'ils ne vous disputeront pas.
It's okay, I promise you won't get into trouble.
Les autres disputeront un rallye à part sur les trois premières journées.
Others will compete in a separate event over the first three days.
Ils disputeront le deuxième tour à Lodz.
They will play all their Round Two matches in Lodz.
Les concurrents disputeront jusqu'à cinq rencontres (soit dix matchs) face à des adversaires présentant le même bilan.
Competitors will play up to five matches (or ten games) against opponents with the same tournament record.
Les équipes classées premières à la fin du championnat disputeront leur deuxième match à domicile.
The teams ranked first at the end of the League Round will play their second match at home.
quatre parties de golf se disputeront en deux jours pour déterminer le meilleur joueur au monde.
Four rounds of golf to be played over the next two days to identify the best player in the world.
Belgique, Croatie, Mexique et Australie disputeront également la compétition pour la première fois.
Belgium, Croatia, Mexico and Australia will also be making their first appearances in the FIVB World Grand Prix.
Deux candidats se disputeront la direction et nous allons assister à un conflit ouvert au sein du parti.
Two candidates will contest for the leadership and thus we will see an open conflict erupting within the party.
En savoir plus Vendredi, les hommes disputeront deux rencontres et les femmes une seule pour terminer la phase de poules.
More On Friday the men will play two rounds and the women one to finish pool play.
Lors du Tour intercontinental, les Poules A à E disputeront des rencontres aller-retour, soit 12 matchs par équipe.
During the Intercontinental Round, pools A to E will play double home and away matches, making a total of 12 matches per team.
Les vainqueurs se rencontreront en finale le 20 octobre, tandis que les perdants disputeront le match pour la troisième place.
The winning teams will qualify for the final and the losers will compete for third place.
La demande future de migrants portera principalement sur une main-d'oeuvre hautement qualifiée, que les pays développés se disputeront âprement.
Much of the future demand for immigrants will concentrate on highly skilled labour and this will foster competition between developed countries.
Les Pays-Bas disputeront le premier match de la Poule B du tour préliminaire du Grand Prix mondial le 2 août, contre Cuba.
The Netherlands will play the opening pool B match of the World Grand Piece preliminary round on August 2, against Cuba.
Six des meilleures équipes au monde disputeront des rencontres qui resteront gravées dans la mémoire des fans du monde entier.
The six best teams in the world will compete in matches that will remain in the memory of fans around the world.
Deux semaines auparavant, ils disputeront le Rally Ourense-Ribeira Sacra afin de s’acclimater à ce terrain spécifique.
Before then, they will compete in a small Spanish national rally two weeks earlier, Rally Ourense-Ribeira Sacra, to get a feel for the expected conditions.
Les femmes disputeront le premier tour à élimination directe, les huitièmes de finale puis les quarts de finale samedi après-midi.
The women will play the first elimination round, followed by the Round of 16 and the quarterfinals late Saturday afternoon.
Hyundai Motorsport a levé le voile sur l'identité des huit jeunes pilotes qui disputeront la deuxième phase de son programme de développement WRC.
Hyundai Motorsport has revealed the eight young drivers that have made it through to the second round of its WRC development programme.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
les restes
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X