dispense
- Exemples
This medicine is dispensed in a pharmacy under a special prescription. | Ce médicament est distribué dans une pharmacie sous une ordonnance spéciale. |
The machine dispensed a cup containing an odorless lavender liquid. | La machine produisit un gobelet contenant un liquide inodore couleur lavande. |
Solvents are dispensed automatically into the container on the balance. | Les solvants sont dosés automatiquement dans le récipient placé sur la balance. |
It is an honor I would have gladly dispensed with. | C’est un honneur dont je me serais volontiers dispensé. |
Most of them are dispensed without a prescription. | La plupart d'entre eux sont distribués sans ordonnance. |
If the enterprise is small, then MS Excel can be completely dispensed with. | Si l'entreprise est petite, MS Excel peut alors être complètement supprimé. |
If they do not require equalization, it can be dispensed without pretreatment. | Si elles ne nécessitent pas d'égalisation, il peut être distribué sans traitement préalable. |
The solution is dispensed close to the working electrode surface. | La solution est distribuée près de la surface de l'électrode de travail. |
Holy Sealing is dispensed to both adults and children. | Le saint-scellé est dispensé aux adultes et aux enfants. |
This confirms that IONSYS unit is functional and can be dispensed. | Ceci confirmera que le dispositif IONSYS fonctionne et peut être administré. |
SCP-294 was immune to the damaging effects of the dispensed liquid. | SCP-294 semble être immunisé contre les effets du liquide produit. |
Justice is now dispensed in Benin by the tribunals and courts. | Désormais la justice est rendue au Bénin par les tribunaux et les cours. |
Cannot be dispensed to customers 2. | Ne peuvent pas être distribués aux clients 2. |
In addition to the basic version the labels can also be dispensed. | En plus du modèle de base, les étiquettes peuvent être pré-décollées. |
By an August 28 letter, the Founder dispensed him from his vows. | Par lettre du 28 août, le Fondateur l’a dispensé de ses vœux. |
It is interesting to see what was dispensed with. | Il est intéressant de voir quels cas d'exceptions ont été abandonnés. |
Each sachet contains 1 hard capsule and is dispensed in a cardboard carton. | Chaque sachet contient une gélule et est dispensé dans un étui en carton. |
Mrs Grossetête mentioned the way that medicines are dispensed in certain countries. | Mme Grossetête a mentionné la façon dont certains médicaments sont délivrés dans certains pays. |
It has ports on the side allowing the product to be dispensed more evenly. | Il a des ports sur le côté permettant au produit d'être distribué plus uniformément. |
Graduated to identify the volume dispensed. | Graduées pour identifier le volume distribué. |
