disparaître

Je veux pas vous rater quand vous disparaîtrez en flammes.
I just don't want to miss it when you burst into flames.
Vous ne disparaîtrez pas de la photo ?
You won't vanish in the photo?
Vous n'aurez plus rien. Et après ça, vous disparaîtrez.
You'll have nothing left. And then, you'll just disappear.
Les dinosaures se sont éteints et vous disparaîtrez.
The dinosaur went extinct, and so shall you.
Effacez le docteur et vous disparaîtrez, vous aussi.
Delete the Doctor... and you go, too.
Si je parle, vous ne disparaîtrez pas.
I figure if I keep talking, you won't disappear.
Demain, quand vous verrez vos amis, vous disparaîtrez.
After you meet your friends, we'll never see you again.
Vous disparaîtrez de ma vue.
You will remove yourself from my sight.
Enfin, vous aussi, vous disparaîtrez.
At last, you too will be gone.
Vous disparaîtrez avec moi.
You're coming in with me.
Dans un moment vous disparaîtrez, et cette réalité m'est trop dure à supporter.
In a moment you'll disappear and I can't wake up to this again.
Mais vous disparaîtrez quand même.
You're still going to disappear.
Pourquoi est-ce que j'ai I'impression... que si j'essaie de vous toucher, vous disparaîtrez ?
Why do I get the feeling that if I reach out and touch you, you'll disappear?
Pourquoi est-ce que j'ai I'impression... que si j'essaie de vous toucher, vous disparaîtrez ?
Why do I get the feeling that... if I reach out and touch you, you'II disappear?
- Après, vous disparaîtrez.
After that, you, you can disappear.
Si on repart, vous... vous disparaîtrez.
A chance to make a difference.
Si vous ne voyez pas la lumière, vous disparaîtrez de la face du monde.
Woe be unto you if you do not see the light, for I'll wipe you from the face of the earth.
Je vais vous dire Vous ne manquerez à personne lorsque vous disparaitrez.
I tell you this no one's gonna miss you guys when you're gone.
Je ne dis pas que vous disparaitrez si vous y allez, mais ce sera certainement le cas de votre argent.
I'm not saying that you'll disappear if you go there, but your money certainly will.
C’est pourquoi Il vous a donné quelque chose qui viendra à sa juste place quand vous disparaitrez en Lui.
Therefore He has given you something that will come to its full right when you disappear in Him.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
Noël
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X