disparaître

Peut-être que tu disparaîtras pour 20 années encore.
Maybe you'll disappear for another 20 years.
Une nuit de sommeil et tu disparaîtras.
A decent night's sleep and you won't be.
Tu disparaîtras et ce sera la fin.
You'll just vanish and that'll be it.
Une nuit de sommeil et tu disparaîtras.
A decent night's sleep, you won't be.
Tu ne disparaîtras pas, n'est-ce pas ?
You won't disappear, will you?
Tu ne disparaîtras pas, n'est-ce pas ? Non !
You won't disappear, will you?
Mais tu disparaîtras aussi.
But you'll go, too.
Et alors tu disparaîtras.
Then you'll be gone.
Tu disparaîtras bientôt.
You'll be gone soon.
Tu disparaîtras, après ça.
He dropped out of sight after that.
Car, un jour, tu disparaîtras
For one day you'll be gone.
Si je viens, tu disparaîtras en me laissant vivre ma vie en paix ?
If I meet you, will you go away and let me live my life in peace?
Tout comme tu disparaîtras.
And you will also disappear.
Tu disparaîtras aussi, c'est ça ?
You go, too, don't you?
Si tu ne me l'amènes pas... toi aussi tu disparaîtras !
I want him, and if I don't get him you will be the next person to disappear.
Mais si tu vas par le sauvage - tu ne disparaîtras nulle part, paie séparément, surtout l'argent pour l'entrée prend très petit.
And if you go the savage - anywhere you will not get to, pay separately, especially money for an input takes very small.
Tu me donnes ta parole que si on te détache et qu'on te donne l'argent, tu disparaîtras de nos vies à jamais ?
You give me your word that if we untie you And we give you half the money Will you disappear for the rest of our lives?
Je te le dirai, et tu disparaitras mais... je ne t'oublierai pas.
I'll say goodbye, disappear, but... i won't forget you.
Et quand on aura terminé, tu disparaitras et laisseras ma famille.
And when we are done talking, you go away and leave my family alone.
Peut-être que tu ne disparaitras pas pendant des années et tu arrêteras ton bon comportement.
Maybe you don't disappear for a year and you'll get off on good behaviour.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir