dismiss

The Committee thus dismisses the State party's objection on this point.
Le Comité rejette par conséquent l'objection de l'État partie sur ce point.
Usually, it is the pope who gets up and dismisses people.
D’habitude, c’est le pape qui se lève et qui expédie les gens.
I tried to talk to her, but she dismisses me as normal.
J'essaie de lui parler, mais elle me trouve trop normale.
If an employer dismisses an employee, they must provide the reason for it.
Si l’employeur licencie l’employé, il doit lui communiquer ses raisons.
The NCB firmly denounces any form of militarization and totally dismisses the FSA.
Le NCB dénonce fermement n’importe quelle forme de militarisation et écarte complètement l’ALS.
In his blog Crypto-Gram Newsletter, security expert Bruce Schneier dismisses the threat from RSTEG.
Dans son blog, Crypto-Gram Bulletin d'information, l'expert en sécurité Bruce Schneier écarte la menace de RSTEG.
The author dismisses this interpretation.
L'auteur écarte du reste cette interprétation.
If the procurator dismisses the complaint, he must state why it was not upheld.
Si le procureur rejette la plainte, il doit dire en quoi elle n'était pas fondée.
We'll take him to the station when the judge dismisses the court.
On le conduira au poste quand le juge aura levé la séance. -Quoi ?
I take issue with the assumption that WHO simply dismisses these hard questions as unfounded.
Je conteste l’affirmation selon laquelle l’OMS rejette simplement ces questions épineuses comme étant infondées.
This Council appoints and dismisses Public Prosecutors following a strictly prescribed procedure and criteria.
Le Conseil nomme et révoque les procureurs suivant une procédure et des critères très précis.
He also contends that the Constitutional Court dismisses amparo applications for review of sentence.
Il soutient également que le Tribunal constitutionnel rejette les recours en amparo qui visent le réexamen d'une condamnation.
After the blessing, the deacon or the priest dismisses the people with the words: Ite, missa est.
Après la bénédiction, le diacre ou le prêtre renvoie le peuple avec les paroles : Ite, missa est.
Where a panel dismisses a complaint, there is obviously no scope for the application of judicial economy.
Lorsqu’un groupe spécial rejette une plainte, le principe d’économie jurisprudentielle n’est évidemment pas applicable.
He dismisses the criticism, insisting that what he does is necessary in a country with weak institutions.
Il rejette ces critiques, insistant sur le fait que ce qu'il fait est nécessaire dans un pays aux institutions faibles.
Belovéd Children, the World fights Me and disintegrates or dismisses My Love for you.
Tournez-vous vers votre Seigneur Dieu et trouvez la Paix grâce à Mon Amour pour vous.
Charles Hefner of GV Agro dismisses the idea that the project will displace Mozambican peas-ants.
GV Agro, une filiale de la société rejette l’idée que le projet puisse déplacer des paysans mozambicains.
He appoints and ordains district apostles, apostles, and bishops, and also retires or dismisses them.
Il nomme et ordonne les apôtres de district, apôtres et évêques, les admet à la retraite ou les révoque.
We believe in social society, not socialist society, because that dismisses those who think differently.
Nous croyons dans une société à valeurs sociales, pas dans une société socialiste, parce que cette dernière rejette ceux qui pensent différemment.
This temporarily dismisses the overlay and allows you to interact with the box as if the Item tool were selected.
Le revêtement est temporairement retiré et vous pouvez interagir avec le bloc comme si l'outil Déplacement était sélectionné.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marché aux puces
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X