dished

Whatever he did, he didn't deserve what Haslam dished him.
Quoi qu'il ait fait, il méritait pas un tel traitement.
During orientation, the leaders dished out advice.
Pendant notre formation, les leaders nous donnaient leurs conseils.
So you were just going to take whatever punishment he dished out?
Donc vous étiez prêt à accepter n'importe quelle punition de sa part ?
Intricate dished prepared by expert hands and arranged with passion for you to enjoy.
Des plats soignés, préparés par des mains expertes et présentés avec amour pour votre plaisir.
Not for what I dished out.
Oui, mais j'ai exagéré.
With an indoor heated pool and free breakfast dished up daily, we know how to ensure a memorable trip.
Avec une piscine couverte chauffée et le petit déjeuner gratuit servi quotidiennement, nous vous garantissons un voyage mémorable.
Maybe she dished it back.
Blessures défensives.
R inside radius of the dished end of the standard cylindrical container, in mm;
R rayon de courbure intérieur du fond bombé du réservoir cylindrique standard, en mm ;
Gastro enthusiasts flock to the annual Blue Crab Festival, where some of the best seafood in the world is dished up.
Les passionnés de gastronomie affluent au Blue Crab Festival annuel, où certains des meilleurs fruits de mer au monde sont servis.
R inside radius of the dished end of the standard cylindrical container, in mm;
Liste des essais à exécuter sur les réservoirs en métal
Băicoi Located on the DN1 national motorway, Complex Turistic Paralela'45 offers a restaurant serving international dished with a spacious summer terrace.
Băicoi Situé aux abords de l'autoroute nationale DN1, le Complex Turistic Paralela'45 possède un restaurant servant une cuisine internationale et une grande terrasse accessible en été.
Hence my general political appeal, avoiding the endless details that are being dished up again now.
Telle est la raison d'être de cet appel de politique générale. Coupons court à ces interminables discussions que l'on nous ressert une fois de plus.
Mr President, since we last met we have seen the arrest of former President Kenneth Kaunda in Zambia and the rather shabby treatment which has been dished out to him.
Monsieur le Président, depuis notre dernière session, l'ancien président de la Zambie, Kenneth Kaunda, a été arrêté et ses conditions de détention sont assez précaires.
H outside height of dished part of container end, in mm;
La Commission conclut de ce qui précède qu'un opérateur avisé en économie de marché n'aurait pas octroyé l'augmentation de capital de 2006 et que celle-ci confère par conséquent un avantage indu à ENVC.
R inside radius of the dished end of the standard cylindrical container, in mm;
Toutefois, le plan de restructuration stipule clairement que le retour d'ENVC à la viabilité dépendrait dans une grande mesure de la capacité de sa direction à honorer ses contrats ainsi que de l'évolution des marchés de la construction navale.
That wooden chair with the dished seat is very comfortable.
Cette chaise en bois avec l'assise incurvée est très confortable.
Yesterday my father dished me out a speech about how important it's to study and get good grades.
Hier, mon père m'a servi un discours sur l'importance d'étudier et d'obtenir de bonnes notes.
My mother dished my plans to go out with my friends when she asked me to go to the cinema with her.
Ma mère a gâché mes projets de sortir avec mes amis en me demandant d'aller au cinéma avec elle.
I think I dished out the prizes for that.
C'est moi qui ai remis les prix.
She wants you to have your breakfast when I can get it dished up.
Elle a dit de prendre le petit déjeuner.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser