disclose

The data processed by the holder will never be disclosed.
Les données traitées par le titulaire ne seront jamais divulguées.
Your personal data will not be disclosed to third parties.
Vos données personnelles ne seront pas divulguées à des tiers.
The data collected will not be disclosed to third parties.
Les données recueillies ne seront pas divulguées à des tiers.
Your personal data will not be disclosed to third parties.
Vos données personnelles ne seront pas communiquées à des tiers.
The data collected will not be disclosed to third parties.
Les données collectées ne seront pas communiquées à des tiers.
Your e-mail address will not be disclosed to other companies.
Votre adresse e-mail ne sera pas communiquée à d'autres entreprises.
The data collected will not be disclosed to third parties.
Les données recueillies ne seront pas communiquées à des tiers.
Your personal data will not be disclosed to third parties.
Vos données personnelles ne seront pas transmises à des tiers.
Naturally, financial information is sensitive and may not be disclosed.
Naturellement, l'information financière est sensible et ne peut être révélée.
The data collected will not be disclosed to third parties.
Les données collectées ne seront pas transmises à des tiers.
Your personal data will not be disclosed in any way.
Vos données personnelles ne seront pas divulguées en quelque sorte.
Here and disclosed all the advantages of flash games.
Ici et divulgué tous les avantages des jeux flash.
These data will not be disclosed without your consent on.
Ces données ne seront pas divulguées sans votre consentement.
Normally, an invention is disclosed by means of a written description.
Normalement, une invention est divulguée au moyen d'une description écrite.
My email address will not be disclosed to other companies.
Mon adresse e-mail ne sera pas communiquée à d’autres entreprises.
Your e-mail address will not be disclosed to other companies.
Votre adresse e-mail ne sera pas divulguée à d´autres sociétés.
Therefore, no personal information is disclosed in this manner.
Par conséquent, aucune information personnelle n'est divulguée de cette manière.
The history of Koguryo was disclosed and manifested the truth.
L’histoire de Koguryo fut filtrée et manifesta la vérité.
However, the place of his detention has not been disclosed.
Toutefois, le lieu de détention n'a pas été divulgué.
These data will not be disclosed to third parties.
Ces données ne seront pas divulguées à des tiers.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar