discipline

But you know, I am really looking forward to disciplining our child.
Mais tu sais, j'ai vraiment hâte de discipliner notre enfant.
But the first and foremost thing is disciplining.
Mais la première et essentielle chose, est la discipline.
And that disciplining has to come, otherwise our calibre cannot improve.
Et cette discipline doit venir, autrement notre calibre ne peut pas s’améliorer.
It is not a political force for the disciplining of Governments.
Ce n'est pas une force politique faite pour discipliner les gouvernements.
The Government was then considering a suitable mechanism for disciplining judges.
Le Gouvernement envisageait alors de réformer la procédure disciplinaire applicable aux juges.
The whole disciplining is within ourselves.
Toute la discipline est en nous-mêmes.
Lieutenant, there is such a thing as disciplining yourself.
Lieutenant, on devrait vous apprendre la discipline.
I'm kind of her boss, now, but I still feel weird disciplining her.
Je suis sa patronne, mais c'est bizarre pour moi de la réprimander.
So the first thing is to look after disciplining yourself, feeling responsible for Sahaj Yoga.
Donc la première chose est de veiller à vous discipliner vous-même, de vous sentir responsable pour Sahaja Yoga.
Even the enmity of the wicked will prove a blessing by disciplining you for heaven.
L’inimitié même des méchants, en nous disciplinant pour le ciel, se tournera en bénédiction.
More interestingly, this practice was not in any way foreseen in the legislative provisions disciplining this scheme.
Fait encore plus intéressant, cette pratique n’était nullement prévue par les dispositions législatives régissant ce régime.
It also calls for disciplining the fast track accession procedure recently used in LDC accessions.
Elle appelle également à des disciplines concernant la procédure d’accession accélérée récemment utilisée pour l’accession des PMA.
The Penal Code defines solitary confinement as a measure used for the disciplining of prisoners.
Le Code pénal prévoit le recours à la détention au secret en tant que mesure disciplinaire.
Another view holds that rising unemployment is inevitable, even desirable, as a means of disciplining ourselves against chronic inflation.
Une autre vue soutient que la hausse du chômage est inévitable, voire souhaitable, comme un moyen de nous discipliner contre l'inflation chronique.
This, of course, is a very important part of self-mastery through the avenue of disciplining the self.
Ceci, naturellement, est une partie très importante de la maîtrise de soi qu’on obtient par l'avenue de discipliner l'individu.
In a series of far reaching recommendations, it also usefully identifies positive alternative disciplining methods.
Dans une série de recommandations de grande portée, elle présente un recensement utile de méthodes de discipline de remplacement positives.
All that disciplining and all that thing which came to us in our childhood is today helpful to us.
Toute cette discipline et toutes ces choses que nous avons apprises dans notre enfance nous sont utiles aujourd’hui.
The teachers' training curriculum has also been changed to include positive disciplining techniques.
Le programme de formation des enseignants a également été modifié pour qu'y soient incluses des techniques permettant de discipliner les enfants de manière positive.
Intense disciplining treatment for natural hair, to be used depending on the type of hair and of the desired result.
Traitement de discipline intense pour les cheveux naturels, à utiliser en fonction du type de cheveux et du résultat souhaité.
Only if there a number of tailored rules will markets play their disciplining role and ensure diligent business conduct.
Seules des règles adaptées permettront aux marchés de jouer leur rôle de régulateur et assureront une conduite diligente des affaires.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris