discipliné

Peut-être que si quelqu'un était discipliné avec les cartes de crédit.
Maybe if someone had a little discipline with the credit cards.
N'arrêtez pas de vous amuser simplement pour être discipliné.
Don't stop having fun just to be disciplined.
Je sais, tu as été si discipliné et je pense vraiment...
I know, you've been so disciplined, and I really think...
Je ne suis pas assez discipliné pour être hippie.
I just don't have the discipline to be a hippie.
C'est l'homme le plus discipliné et responsable que je connaisse.
He's one of the most disciplined, responsible people I know.
Il serait en équipe nationale s'il avait été discipliné.
It would be in the national team if he had been disciplined.
Le Buffle-Poissons est équilibré et pratique, profond et discipliné dans son travail.
The Ox-Pisces is balanced and practical, deep-thinking and disciplined.
Rester discipliné et fidèle à votre plan.
Remain disciplined and stick to your plan.
Vous seriez surpris de savoir ce qu'un esprit discipliné peut accomplir
You'd be surprised what a disciplined mind can accomplish.
Un esprit discipliné relie entre-elles les chaînes de pensées en bon ordre.
A disciplined mind links the chains of thought together in proper order.
Un esprit discipliné associe les chaînons de la pensée en bon ordre.
A disciplined mind links the chains of thought together in proper order.
Un parieur réussi est quelqu'un qui est discipliné dans la gestion de fortunes.
A successful bettor is someone that is disciplined in money management.
Je ne pense pas que ce soit mon travail de discipliné les autres.
I don't think it's my job to discipline anyone.
Merci à tous pour ce débat discipliné.
Thank you all for this disciplined debate.
Merci à tous de votre compréhension et pour le déroulement discipliné du débat.
Thank you all for your understanding and for the disciplined proceedings.
Je suis prêt à être discipliné.
I'm ready to be disciplined now.
L'esprit ne se développera que lorsque le corps sera discipliné.
Development of the mind can be achieved only when the body has been disciplined.
Tu as une grande vaillance et une histoire de travail constant et discipliné.
You have such worth, and a constant and disciplined working history.
Être organisé et discipliné.
Be organized and disciplined.
Mais pourquoi au juste faudrait-il être discipliné ?
Now, why should you be disciplined at all?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie