discernible

Still, some patterns are discernible, and they correct some myths.
Pourtant, certaines tendances sont visibles, et elles corrigent certains mythes.
Opaque cornea; iris not discernible through the opacity …
Cornée opaque ; iris non discernable à travers l'opacité …
Easily discernible translucent area; details of iris slightly obscured …
Zone translucide aisément discernable ; détails de l'iris légèrement masqués …
Yet, some found discernible indications of a more immediate impact.
Pourtant, certains ont noté des indications perceptibles d’un impact plus immédiat.
For Kadic too, the change has been discernible.
Pour Kadic également, le changement a été notable.
Easily discernible translucent area; details of the iris are slightly obscured
Zone translucide facilement discernable ; les détails de l'iris sont légèrement occultés
The outline of this constitution is already discernible.
Les grandes lignes de cette constitution peuvent déjà être discernées.
When the numbers were translated into English, a discernible message was revealed.
Lorsque ces nombres furent traduits, un message compréhensible fut révélé.
And it's a story that has no discernible beginning, no foreseeable end.
Et c'est une histoire sans commencement perceptible, sans fin prévisible.
There had been no discernible progress in peace efforts.
Il n'y a pas eu de progrès tangibles dans les efforts de paix.
Children In children, the effects of GH deficiency are easily discernible.
Chez les enfants, les effets de l'insuffisance de GH sont facilement perceptibles.
At the moment, two main schools of thought are discernible.
À ce jour, on peut distinguer en gros deux écoles.
The spectrum of Light would not be discernible without the many shades of darkness.
Le spectre de Lumière ne serait pas perceptible sans les nombreuses nuances d'obscurité.
The Minister concluded that since 1997, some positive changes in Sudan were discernible.
Le Ministre concluait que depuis 1997 l'on discernait au Soudan certains changements positifs.
The consistency should be rich, thick and soup-like, with ingredients barely discernible.
La consistance doit être dense, épaisse et fluide, les ingrédients à peine reconnaissables.
With both side parts it is now clearly discernible as the new segment.
Avec les côtés des deux parties, le nouveau segment est maintenant clairement reconnaissable.
Sixthly, the precautionary principle must apply to any discernible risk.
En sixième lieu, le principe de précaution, qui doit être applicable à tout risque notable.
An evolution in the concept of special and differential treatment is discernible.
Une évolution est perceptible dans la notion de traitement spécial et différencié (TSD).
The Minister concluded that since 1997, some positive changes in the Sudan were discernible.
Le Ministre concluait que depuis 1997 l'on discernait au Soudan certains changements positifs.
Diffuse, crimson colour; individual vessels not easily discernible
Coloration pourpre diffuse, vaisseaux sanguins difficilement discernables les uns des autres …
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant