discard
- Exemples
We must also end the practice of discarding vulnerable stocks. | Nous devons également mettre fin à la pratique de rejet des stocks vulnérables. |
I therefore join other delegations in discarding that possibility. | Je m'associe donc aux autres délégations pour rejeter cette possibilité. |
Never, never is a problem resolved by discarding a person. | Jamais, jamais on ne résout un problème en éliminant une personne. |
Let me remain stationed in my inner being, discarding all else. | Me laisser rester posté en mon être intérieur, en jetant tout autrement. |
And so I speak, discarding the man(hood). | Et donc je parle, renonçant à l'homme (le capuchon). |
A player may not announce the name of the tile he is discarding. | Un joueur ne peut pas annoncer le nom de la tuile qu'il écarte. |
The advancement of new threats is not a reason for discarding multilateral mechanisms. | L'évolution de nouvelles menaces n'est pas une raison pour écarter les mécanismes multilatéraux. |
Try discarding words that could be implied by the context of the message. | Essayez d'éviter les mots qui pourraient être sous-entendus par le contexte du message. |
One of the main reasons for that is the scandal of discarding. | Le scandale des rejets est l'une des principales raisons de cet échec. |
But now there is also the discarding of a whole generation of young people. | Mais maintenant on constate également l’exclusion de toute une génération de jeunes. |
You should be careful when discarding incriminating evidence. | Sois plus prudent quand tu effaces les traces de tes crimes. |
Sometimes the cost will include discarding a card or sacrificing a creature. | Parfois, le coût va être de se défausser d'une carte ou de sacrifier une créature. |
In this throw-away culture, let us not become accustomed to discarding the elderly! | Dans cette culture du rebut, ne nous habituons pas à rejeter les personnes âgées ! |
You can close discarding a card or adding it to a combination. | Il est possible de conclure en défaussant une carte ou en l'ajoutant à une combinaison. |
The CFP quota system itself is a direct cause of discarding. | En lui-même, le système de quotas de la PCP est une cause de ces rejets. |
Instead of discarding used clothing, many will take time to mend what they already have. | Au lieu de jeter l'habillement utilisé, beaucoup prendront du temps de réparer ce qu'elles ont déjà. |
Therefore the very perception of danger is the discarding of that danger. | Et la perception même d'un tel danger a pour effet de le rejeter. |
You will be aware of the Commission's communication of spring 2007 concerning discarding. | Vous vous rappelez sûrement la communication de la Commission du printemps 2007 au sujet des rejets. |
But this result is the very argument that should be used in discarding a meat diet. | Mais ce résultat est justement le premier argument qui devrait être utilisé pour écarter un régime carné. |
The answers are not hidden as in the case of discarding, but they are permanently deleted. | Les réponses ne sont pas cachées comme dans le cas des rejets, mais elles sont en réalité effacées. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !