disappoint

In any case, many of these games will not disappoint.
En tout cas, beaucoup de ces jeux ne vous décevra pas.
You know what happens when my children disappoint me.
Tu sais ce qui arrive quand mes enfants me déçoivent.
And this hope, brothers and sisters, does not disappoint!
Et cette espérance, frères et sœurs, ne déçoit pas !
It is, certainly, a professional product, and cannot disappoint.
C'est, certainement, un produit professionnel, et ne peut pas décevoir.
Perhaps, the overall quality and the tone can disappoint.
Peut-être, la qualité globale et le timbre peuvent décevoir.
We had to disappoint a large number of colleagues.
Nous avons dû décevoir un grand nombre de nos collègues.
It would be extremely damaging now to disappoint these expectations.
Il serait maintenant très préjudiciable de décevoir ces attentes.
Oh, no. I don't want you to disappoint your tenants.
Oh, non. Je ne veux pas que vous déceviez vos métayers.
Your tat is real. And you don't disappoint me.
Ton tatouage est vrai, et tu ne me déçois pas.
Every time I let down my guard, you disappoint me.
Chaque fois que je baisse ma garde, tu me déçois.
Are compact, easy for cleaning and never disappoint.
Ils sont compacts, faciles à nettoyer et ne jamais décevoir.
Keep your eyes wide open and don't disappoint your boss.
Gardez les yeux grand ouverts et de ne pas décevoir votre patron.
Have stayed at this hotel before and it doesn't disappoint.
J'ai séjourné dans cet hôtel et il ne déçoit pas.
And I will not disappoint being here, that's for sure.
Et je vais pas vous décevoir ici, ça c'est sûr.
And you know what happens when you disappoint your family.
Et tu sais ce qui arrive quand on déçoit sa famille...
That's why I can't stand to disappoint them.
C'est pourquoi je ne peux pas supporter de les décevoir.
We therefore have a huge responsibility not to disappoint their expectations.
Nous avons donc l'énorme responsabilité de ne pas frustrer leurs attentes.
A visit is therefore highly recommended, it will certainly not disappoint.
Une visite est donc vivement recommandée, cela ne vous décevra certainement pas.
Sorry to disappoint you, but that's a stereotype.
Désolée de vous décevoir, mais c'est un stéréotype.
Let us work together to not disappoint the Iraqi people.
Oeuvrons ensemble à ne pas décevoir le peuple iraquien.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la chauve-souris