disallow
- Exemples
ICOM reserves the right to disallow links at any time. | L'ICOM se réserve le droit de refuser des liens à tout instant. |
Each board administrator can allow or disallow certain attachment types. | Chaque administrateur peut autoriser ou interdire certains types de pièces jointes. |
The server has been configured to disallow this feature. | Le serveur est configuré de manière à interdire cette fonctionnalité. |
Each board administrator can allow or disallow certain attachment types. | L’administrateur peut autoriser ou interdire certains types de fichiers joints. |
All Web servers can be configured to allow or disallow any method. | Tous les serveurs Web peuvent être configurés pour autoriser ou rejeter toute méthode. |
Lifewave reserves the right to disallow an application for any reason. | LifeWave se réserve le droit de rejeter une demande pour quelque raison que ce soit. |
Therefore it is recommended that you disallow other users from tagging you in their photos. | Par conséquent, il est recommandé d'interdire aux autres utilisateurs de vous taguer dans leurs photos. |
Under Syariah there are no provisions to disallow a woman from owning property. | Selon la charia, aucune loi n'interdit aux femmes de posséder des biens. |
Formally, the Queen, on the advice of the Secretary of State, may disallow ordinances. | En principe, le Souverain, sur avis du Secrétaire d'État, peut annuler des ordonnances. |
If I could go back in time, which the laws of physics don't disallow, | Si je pouvais revenir en arrière dans le temps, que les lois de la physique ne rejette pas, |
We disallow Rulebreakers/Cheaters. We are in need of regular players for testing purposes. | Nous interdisons les tricheurs. Nous avons besoin de joueurs réguliers à des fins de test. |
We also disallow people on our LAN to do anything but specific tasks on the Internet. | Nous n'autorisons personne de notre LAN à se connecter à l'Internet, sauf pour des tâches spécifiques. |
You can disallow proximity setup on devices that are Endpoint Management managed and have been wiped. | Vous pouvez interdire la configuration de proximité sur les appareils qui sont gérés par Endpoint Management et qui ont été effacés. |
What this means is that you can disallow cookies from all sites except those that you trust. | Cela veut dire que vous pouvez rejeter les cookies de tous les sites sauf de ceux que vous approuvez. |
What this means is that you can disallow cookies from all sites except those that you trust. | Cela signifie que vous pouvez désactiver les cookies sur tous les sites, à l’exception de ceux auxquels vous vous fiez. |
It is possible to disallow the Null value for 4D fields at the Structure editor level (see the Design Reference manual). | Il est possible d’interdire la valeur Null pour les champs 4D au niveau de l’éditeur de Structure (cf. manuel Mode Développement). |
You might also use hooks to disallow breaking or stealing of locks, or perhaps limit it to a named administrator. | Vous pourriez aussi utiliser des hooks pour ne pas permettre la casse ou le vol de verrous, ou peut-être les limiter à un administrateur nommé. |
What this means is that you can disallow cookies from all sites except those that you trust. | Cela signifie que vous pouvez vous opposer à l'utilisation de cookies sur tous les sites, à l’exception de ceux en lesquels vous avez confiance. |
Unless you have settings that disallow cookies, the next time you visit a site running the advertisements, a new cookie will be added. | Sauf si vous avez des paramètres qui interdisent les cookies, la prochaine fois que vous visitez un site exécutant les annonces, un nouveau cookie sera ajouté. |
Unless you have settings that disallow cookies, the next time you visit a site running the advertisements, a new cookie will be added. | A moins d'avoir des paramètres refusant les cookies, la prochaine fois que vous visitez un site affichant de la publicité, un nouveau cookie sera ajouté. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !