diriger

Je possédais et dirigeais un restaurant et une boulangerie végétariens.
I owned and ran a vegetarian restaurant and bakery.
Tu savais que je me dirigeais dans un piège.
You knew I was walking into a trap.
Tu te dirigeais vers lui et tu as pris l'argent.
You were headed back to him and you picked up the money.
Comme d’habitude, je me dirigeais vers le tunnel menant à l’arène.
As always, I walked towards the tunnel leading to the arena.
Lors de notre dernière rencontre, tu dirigeais un empire.
Last time we met, you were running an empire.
Tu m'as dit que tu dirigeais le cabinet.
You told me that you're now head of the firm.
C'est pas comme si je dirigeais un service.
It's not like I got a department to run.
Pendant ce temps, je me dirigeais chez Jeanette pour la reconquérir.
Meanwhile, I headed over to Jeanette's place to win her back.
Tu aurais dû le voir quand je le dirigeais encore.
Yeah, well, you should've seen it when I directed it.
Pourquoi tu ne m'as pas dit que tu dirigeais un camp pour obèses ?
Why didn't you tell me you ran a camp for fatties?
Je dirigeais une équipe chargée d'imaginer Atlanta dans 100 ans.
I led a team that was asked to imagine Atlanta 100 years from now.
Et si je dirigeais l'enquête et tu faisais ton boulot ?
Hey, how 'bout I run the case and you do your job?
Je me dirigeais à ses appartements pour lui parler.
I was on my way to her room to confront her.
Je dirigeais cet endroit à l'époque.
I used to run this place back in the day.
Je me dirigeais vers ta chambre, comme d'habitude.
I was sneaking up to your room, like I used to do.
Il t'a dit que je dirigeais ?
He told you I got the lead?
Je me rapprochais du sommet, puis me dirigeais vers le milieu.
I would get closer to the top and then bob down toward the middle.
Là-bas, je dirigeais des hommes.
Over there, I was a leader of men.
Je me dirigeais vers le batîment, et cette homme m'a demandé sa route.
I was walking to the building and this man asked me for directions.
En tant que conseillère juridique, je dirigeais le Département des affaires juridiques.
As Legal Counsel, I was Head of the Legal Department.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché