diffuser

Si vous voulez influencer l'opinion publique vous diffusez la vérité.
If you want to sway public opinion, you spread the truth.
Vous êtes responsable des informations personnelles que vous choisissez de diffusez.
You are responsible for the personal information you choose to submit.
Rejoignez notre équipe et diffusez vos créations partout dans le monde.
Join our team and see your designs spreading around the globe.
Pour des raisons de sécurité, ne diffusez pas ces données d’identification.
For security reasons, do not disseminate these credentials.
Personnalisez votre système et diffusez ce que vous voulez, où vous voulez.
Customise your system and play what you want, where you want.
Personnalisez votre système et diffusez ce que vous voulez, où vous voulez.
Customize your system and play what you want, where you want.
Répartissez dans les cheveux et diffusez pour activer et définir les boucles.
Distribute product throughout hair and diffuse to activate and define curls.
Ou diffusez le même son dans toute la maison.
Or play the same thing throughout your whole home.
Je m'en fous si vous diffusez les photos.
I don't care if you release the pictures.
Ou diffusez un message de groupe pour mettre tout le monde dans le coup.
Or send a group message to keep everyone in the loop.
Hébergez, diffusez et monétisez vos vidéos et podcasts sans aucune contrainte et publicité.
Host, broadcast and monetise your videos and podcasts with no restrictions or advertising.
Ou bien diffusez différents morceaux dans différentes pièces.
You can even play different songs in different rooms.
Regroupez des documents, révisez, validez, signez, diffusez, etc.
Assemble documents, review, approve, sign, deliver, and more.
Posez une question, laissez un commentaire ou diffusez vos pensées à travers les plaines cosmiques.
Ask a question, leave a comment, or extend your thoughts via the cosmic plains.
Sur votre système Sonos, diffusez de la musique provenant directement de vos appareils Android.
Stream music content straight from your Android device to your Sonos system.
Créez et diffusez des campagnes par courriel dans le cadre de votre stratégie de marketing numérique.
Create and deliver email campaigns as part of your digital marketing strategy.
Traduisez et diffusez largement ce message !
Translate and spread this message widely.
J'ai compris. Vous diffusez les nouvelles.
I get it. You broadcast the news.
Préviens-moi si vous diffusez l'info.
Tell me, if you go through with the story.
Si une vidéo que vous diffusez a des sous-titres, vous pouvez également les diffuser.
If a video you are casting has subtitles, they can be streamed as well.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la guirlande
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X