diffuse

IgG diffuses into the tissues and binds to toxins rapidly.
L'IgG diffuse dans les tissus et grippe aux toxines rapidement.
After absorption, erythromycin diffuses readily into most body fluids.
Après absorption, l'érythromycine répand aisément dans la plupart des liquides corporels.
The wafer, formulated with essential oils diffuses its active principles.
La plaquette, formulée à base d’huiles essentielles diffuse ses principes actifs.
The lampshade is jute and diffuses a pleasant and soft light.
L'écran est du jute et diffuse une lumière agréable et douce.
It diffuses a pleasant and reassuring light.
Elle diffuse une lumière agréable et rassurante.
In each bath, the colour slowly diffuses into the film.
Dans chaque bain se diffuse le colorant trés lentement dans le film.
Jute screen diffuses a pleasant intimate light.
Écran de jute diffuse une lumière agréable et intime.
The carbon dioxide diffuses into the blood vessels.
Le dioxyde de carbone diffuse au travers des vaisseaux sanguins.
The space the product diffuses out corresponds to the volume of extracellular spaces.
L'espace de diffusion du produit correspond au volume des espaces extra-cellulaires.
This single landscape diffuses a pleasant environment of calms and regeneration.
Ce paysage unique diffuse une agréable ambiance de calme et de régénération
With the electrochemical method the O2 diffuses through the membrane of the TriOxmatic® sensor.
Avec la méthode électrochimique, l’O2 diffuse à travers la membrane de la sonde TriOxmatic®.
Made from special background vitro and induction, so that heat diffuses rapidly, saving energy.
Fabriqué à partir d'arrière-plan spécial vitro et de l'induction, de sorte que la chaleur se diffuse rapidement, l'économie d'énergie.
However, since ink diffuses more quickly in higher-temperature water, this usually works faster.
Cependant, puisque l'encre se diffuse plus rapidement dans de l'eau à température élevée, cela devrait fonctionner plus rapidement .
The oxygen diffuses through the membrane until it reaches the electrolyte where it is measured in dissolved form.
L’oxygène diffuse à travers la membrane jusqu’à l’électrolyte où il est mesuré sous forme dissoute.
Thanks to its light texture, it penetrates easily, diffuses the benefits of essential oils and leaves a very nice smell.
Grâce à sa texture légère, il pénètre facilement, diffuse les bienfaits des huiles essentielles et laisse une odeur très agréable.
Desglymidodrine diffuses poorly across the blood-brain barrier, and is therefore not associated with effects on the central nervous system.
Desglymidodrine diffuse mal à travers la barrière hémato-encéphalique, et n'est donc pas associée à des effets sur le système nerveux central.
Liquid alcohol evaporates from a reservoir and diffuses through the air from the top to the bottom of the chamber.
L’alcool liquide s’évapore d’un réservoir et diffuse dans l’air du sommet au fond de la chambre.
A Murano ceiling light adapts to any location and diffuses its light in an elegant and uniform way.
Plafonniers Murano Un plafonnier Murano s'adapte à n'importe quel endroit et diffuse sa lumière d'une manière élégante et uniforme.
This diffuses your focus, your energy, your will power, and your self-initiative, as you already know.
Cela disperse votre attention, votre énergie, votre force de volonté et votre sens de l'initiative, comme vous le savez déjà.
Ni rapidly diffuses over the tungsten grains, thereby weakening the surface of the bottom and wall of the boats.
Le Ni diffuse rapidement sur les grains de tungstène, affaiblissant ainsi la surface du fond et de la paroi des bateaux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar