diffuser
- Exemples
Nous ne vendrons ou ne diffuserons vos informations à personne. | We will not sell or redistribute your information to anyone. |
Avant le test, nous diffuserons une courte vidéo. | Before the test, we have a brief video for you to watch. |
Nous ne diffuserons pas ces données à d’autres sans votre accord. | We will not share this information without your consent. |
Nous ne diffuserons donc pas vos informations personnelles à des tiers sans votre consentement. | We therefore will not distribute your personal information to outside parties without your consent. |
Par conséquent, nous ne diffuserons jamais vos informations personnels à des tiers sans votre consentement. | We therefore will not distribute your personal information to outside parties without your consent. |
Nous diffuserons la position du PPE et ses amendements, qu' ils soient ou non adoptés. | We will publicise the EPP position and their amendments whether they are passed or not. |
Nous vous garantissons que nous ne diffuserons jamais vos données, ni les utiliserons sans votre accord préalable. | We guarantee that your data will never be distributed or used without your explicit consent. |
Nous vous garantissons que nous ne diffuserons jamais vos données, ni les utiliserons sans votre accord préalable. | We guarantee that your data will never be spread or used without your express consent. |
Nous les diffuserons dans le monde entier, recueillant les demandes et les adhésions à travers Internet. | We will distribute it all over the world, gathering requests and adherence also through the internet. |
- Nous le diffuserons. | You got to go through us. |
Prenons nos responsabilités et considérons que le maintien de notre culture dépendra des productions audiovisuelles que nous diffuserons. | Let us shoulder our responsibilities and consider that the maintenance of our culture will depend upon the audiovisual productions which we broadcast. |
Nous ne diffuserons jamais votre adresse de courrier ou autres informations a aucun autre organisme. Les principaux modules du système : | We will never sell or share your email address or other information with any other organisations. |
Nous vous garantissons que, sous aucun prétexte, nous ne diffuserons, ni ne donnerons sans votre consentement vos coordonnées. | We guarantee that your personal information will not be shared or used without your express consent. |
Nous ne vendrons ni ne diffuserons ou prêterons vos informations personnelles à des tiers sauf avec votre permission ou si la loi nous y oblige. | We will not sell, distribute or lease your personal information to third parties unless we have your permission or are required by law. |
Cependant nous ne divulguons que de l'information agrégée sur nos utilisateurs et nous ne diffuserons aucune information permettant de vous identifier sans votre accord exprès. | However, we only divulge aggregate information about our users and will not share personally identifiable information with any third party without your express consent. |
Nous ne vendrons ni ne diffuserons ou prêterons vos informations personnelles à des tiers sauf avec votre permission ou si la loi nous y oblige. | We will not sell, distribute or lease your personal information to third parties unless we have your permission or are required by law to do so. |
Entre autres, nous diffuserons dans toute l'Europe, par satellite et EU Tube, des clips télévisés et radiophoniques produits par le Parlement en vue d'illustrer les thèmes prioritaires des élections européennes. | Amongst others, we will transmit TV and radio clips produced by Parliament to illustrate the priority topics of the European elections on Europe by satellite and EU Tube. |
Nous ne vendrons pas, nous ne diffuserons pas et nous ne transférerons pas vos informations personnelles à des tierces parties sans votre permission, sauf si nous sommes obligés par la loi de le faire. | We will not sell, distribute or lease your personal information to third parties unless we have your permission or are required by law to do so. |
Au niveau audiovisuel, nous diffuserons une nouvelle vidéo de produit étonnante montrant la gamme de produits MTG pour l'industrie minière ainsi qu'un témoignage de nos clients mettant en avant la fiabilité et l'efficacité de nos systèmes pour l'industrie minière lourde. | In terms of audiovisuals, we will be launching an impressive new product video showing the range of MTG products for mining, as well as a testimonial in which our clients highlight the reliability and efficiency of our systems for heavy mining. |
Nous diffuserons votre amour pour Brabantia sur notre site Internet et nos réseaux sociaux ! | We will feature your love for Brabantia on our website and socials! |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !