diffuser
- Exemples
Il diffusera l'information ou renverra vers les sites nationaux. | It will disseminate information or refer the user to national sites. |
BroadWave diffusera tout audio connecté à l'entrée audio de votre PC. | BroadWave will broadcast any audio connected to the sound input on your PC. |
On diffusera les nouvelles avec le haut-parleur de la mosquée. | We'll announce the news on the mosque speaker. |
J'espère que la culture du partage se diffusera dans le monde entier. | I hope that the culture of sharing will spread around the world. |
On diffusera la cérémonie des oscars dans le restaurant. | They're gonna pipe in the movie ceremonies into the restaurant. |
On la diffusera aux infos de 11 h. | We'll be airing it on the 11:00 news. |
On ne les diffusera que quand tu me donneras ton feu vert. | We won't run them until you give me the go-ahead. |
Au besoin, on diffusera la vidéo sur le web. | If that doesn't work, we'll post the video on our website. |
L'émetteur diffusera uniquement les valeurs numériques fondamentales de l'équation de Valenzetti. | The transmitter will only broadcast the core numerical values of the Valenzetti Equation. |
On diffusera les nouvelles avec le haut-parleur de la mosquée. | We'll give you the news on the speaker. |
Comment puis-je savoir que tu ne copieras pas et ne diffusera pas ces informations ? | How do I know you won't copy and distribute that information? |
Son bois noble et exotique qui diffusera une atmosphère chaleureuse dans votre salle à manger. | Its elegant, exotic wood which will create a welcoming ambiance in your dining room. |
On élaborera et on diffusera des normes régissant les soins donnés aux nouveaux-nés. | Standards for newborn care will be developed and disseminated. |
On la diffusera sur toute la ville. | We'll put it out citywide. |
Ce réseau de praticiens créera, validera et diffusera des informations et des connaissances sur l'évaluation. | This community of practice will create, validate and disseminate information and knowledge on evaluation. |
Le transcodage à la volée convertira et diffusera simultanément une vidéo pendant que vous la regardez. | On-the-fly transcoding will simultaneously convert and stream a video while you watch it. |
Elle sera un modèle qui se diffusera durant tout le XIIIe siècle. | This model was used throughout the thirteenth century. |
Avec ses activités, AMCOMEX diffusera et informera sur la valeur ajoutée du Master. | AMCOMEX, through its activities, will disseminate and report on the added value of the Master degree. |
Le Secrétariat diffusera un message OLIS contenant cette proposition dans un délai de cinq jours ouvrables. | The Secretariat shall circulate an OLIS message within five working days containing such proposal. |
Cette lampe suspendue diffusera une lumière précise et fonctionnelle lors de vos diners entre amis. | This ceiling lamp will diffuse precise and functional lighting during your long dinners with friends. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !