diffuser

A. NTP inclut une option pour diffuser un signal horaire.
A. NTP includes an option to broadcast a time signal.
W6-S peut être configuré pour diffuser jusqu' à deux SSID.
W6-S can be configured to broadcast up to two SSID.
Vous pouvez facilement diffuser ou télécharger les vidéos dans plusieurs résolutions.
You can conveniently stream or download videos in multiple resolutions.
Pour diffuser, écouter et télécharger plus de musique, visitez leur site.
To stream, listen and download more music, visit their site.
MoviesDen.in est un autre site favori pour télécharger et diffuser des films.
MoviesDen.in is another favorite site to download and stream movies.
Un moyen novateur de diffuser conférences, cours, podcasts et plus.
An innovative way to distribute lectures, lessons, podcasts and more.
La première à diffuser notre film, en mai 2003.
The first to broadcast our film, in May 2003.
Nous avions aussi un journal de libre-circulation pour diffuser notre message.
We also had a free-circulation newspaper to spread our message.
Les médias qui m'assistent à diffuser le message de paix.
The media who assist me in spreading the message of peace.
Les e-mails doivent être simples à créer et faciles à diffuser.
Emails should be simple to create and easy to deliver.
Vous pouvez aussi diffuser l'information parmi vos amis.
You can also spread the information among your friends.
Nous sommes là pour diffuser notre message de paix et d'amour.
We're here to spread our message of peace and love.
Le Comité félicite la CESAP de diffuser ses publications en ligne.
The Committee commends ESCAP for disseminating its publications online.
Pour diffuser cette idée, nous devons parler de logiciel libre.
To spread this idea, we have to talk about freedom.
Ils sont utilisés pour diffuser de la publicité personnalisée, par exemple.
They are used to deliver personalised advertising, for example.
Vous pouvez également télécharger et diffuser des programmes HD.
You can also download and stream HD programs.
Cela nous permet de vous diffuser des publicités personnalisées sur Google.
This helps us to show you customized ads on Google.
Quelle serait votre idée à diffuser à ce groupe ?
What would be your idea worth spreading for this group?
Nous devons saisir toutes les occasions de diffuser notre message.
We must use every opportunity to spread our message.
Je vais le diffuser sur chaque écran de la ville.
I'm gonna put it on every monitor in the city.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage