diffuse
- Exemples
Scrubs is relatively broad, diffuse, and 200 cm in height. | Scrubs est relativement large, diffuse, et 200 cm de hauteur. |
A realistic shadow is always more diffuse on its borders. | Une ombre réelle est toujours plus diffuse sur les bords. |
Contract between Sernam and SNCF for diffuse transport. | contrat entre Sernam et la SNCF pour le transport diffus. |
They can be diffuse, or made of fibers. | Ils peuvent être diffus, ou faits de fibres. |
Handsome as the moon, you diffuse joy like its shining rays. | Beau comme lune, tu répands la joie comme ses rayons brillants. |
This type of chandelier used to create a diffuse and indirect lighting. | Ce type de chandelier utilisé pour créer un éclairage diffus et indirect. |
Rather it designates the actual state of cinema: gaseous, diffuse, indiscernible. | Il désigne l’état actuel du cinéma : gazeux, diffus, indiscernable. |
In reality, the sound field is far from diffuse. | Dans la réalité, le champ sonore est loin d’être parfaitement diffus. |
Ultrasonic sensors are most commonly used in the diffuse mode. | Les détecteurs ultrasoniques sont couramment utilisés en mode détection directe. |
Scattered or diffuse areas; details of the iris are clearly visible | Zones éparses ou diffuses ; les détails de l'iris sont nettement visibles |
But things don't just diffuse in human populations at random. | Mais les choses ne diffusent pas dans les populations humaines au hasard. |
Well, the good news is that the injury is diffuse. | La bonne nouvelle, c'est que la blessure est diffuse. |
There are symptomatic (diffuse) and androgenetic alopecia. | Il existe une alopécie symptomatique (diffus) et androgénétique. |
How to defend myself from a mortal danger, diffuse, yet still present? | Comment se défendre d’un danger mortel, diffus, mais pourtant présent ? |
Distribute product throughout hair and diffuse to activate and define curls. | Répartissez dans les cheveux et diffusez pour activer et définir les boucles. |
The releases of pentabromodiphenyl ether are coming mainly from diffuse sources. | Les dégagements de pentabromodiphényléther proviennent en grande partie de sources diffuses. |
Without the lens, what manifests from the projector is simply diffuse light. | Sans la lentille, ce qui émane du projecteur est simplement une lumière diffuse. |
Words that the wind blows away, diffuse thoughts, smoke. | Des mots que le vent emporte, des pensées diffuses, de la fumée. |
However, this benefit would be indirect and diffuse. | Cet avantage serait toutefois indirect et diffus. |
Colicky pains and diffuse pelvic pains may also occur. | Il peut aussi survenir des coliques et des douleurs pelviennes diffuses. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
