But the environment in which the clip is presented differs greatly.
Mais l'environnement dans lequel le clip est présenté diffère considérablement.
The guarantees remain unchanged, alone, the mode of paiment differs.
Les garanties restent inchangées, seul, le mode de paiment diffère.
The response of various drugs also differs among patients.
La réponse de diverses drogues diffère également chez les patients.
Life in Syria differs depending on where you live.
La vie en Syrie diffère selon où vous vivez.
It differs in form from the nose of Georgians, Azerbaijanis, Dagestanis.
Il diffère dans la forme du nez des Géorgiens, Azerbaïdjanais, Daghestanis.
Please allow 1 inch differs due to manual measurement.
Veuillez autoriser 1 pouce diffère en raison de la mesure manuelle.
The status of a human being differs fundamentally in each country.
Le statut d’être humain diffère fondamentalement dans chaque pays.
The look of the commercial invoice differs based on your location.
L'apparence de la facture commerciale diffère selon votre emplacement.
Just like size, the speed of an SD card also differs.
Tout comme la taille, la vitesse d’une carte SD diffère également.
The look of the commercial invoice differs based on your location.
L'aspect de la facture commerciale diffère en fonction de votre emplacement.
The European Union differs, deviates and should continue to do so.
L'Union européenne diffère, diverge et doit continuer à le faire.
It is just the degree of damage that differs.
C'est uniquement le degré des dommages qui diffère.
Each caste differs not only in its purpose, but also in appearance.
Chaque caste diffère non seulement dans son but, mais aussi en apparence.
My childhood differs from that of children in free countries.
Mon enfance est différente de celle des enfants des pays libres.
The climate in Togo differs depending on the region.
Le climat togolais diffère en fonction de la région.
The location of PST file differs with the different version of Outlook.
L’emplacement du fichier PST diffère avec la version différente d’Outlook.
The polyphenol content differs according to maturity rate.
La teneur en polyphénols diffère selon le taux de maturité.
Operation differs depending on the type of Control unit used.
L'opération varie selon le type d'appareil de contrôle utilisé.
Practice, however, differs a great deal from that ideal image.
La pratique, néanmoins, diffère grandement de cette image idéale.
The recipe for garbure differs from one valley to another.
La recette de la garbure est différente d’une vallée à l’autre.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage