différencier

Le régime disciplinaire différencié n'est pas appliqué dans la prison.
The differentiated disciplinary regime is not applied in the penitentiary.
Vous aurez analysé leurs offres et aurez différencié le vôtre.
You'll have analysed their offerings and differentiated yours.
Le son est très équilibré et différencié.
The sound is very balanced and differentiated.
L'accord prévoit un traitement spécial et différencié pour les pays en développement.
The Agreement includes special and differential treatment for developing countries.
Le traitement spécial et différencié se traduirait par des flexibilités.
Special and differential treatment would be reflected in flexibilities.
Le traitement spécial et différencié était un autre élément clef de ce système.
Special and differential treatment was another key element of that system.
De plus, un éclairage différencié renforce l'impression de profondeur spatiale.
The differentiated lighting also provides an impression of spatial depth.
Le marché du travail est fortement différencié horizontalement et verticalement.
The labour market in Slovenia is strongly segregated horizontally and vertically.
Traitement spécial et différencié ciblé sur des personnes et des groupes vulnérables.
Special and differential treatment targeted at vulnerable people and groups.
La trouver nous permettra d’établir un positionnement différencié de la marque.
Finding it will help us to establish a differentiated brand positioning.
Mais je crois qu'il est logique que ce traitement différencié existe.
But I think it is right to have that differentiated treatment.
Je pense que cela deviendra clair au cours d'un débat différencié.
I believe that this will become clear during the course of a differentiated debate.
Le danger pour le milieu aquatique est différencié entre :
Hazardous to the aquatic environment is differentiated into:
La coopération technique est un élément essentiel du traitement spécial et différencié.
Technical cooperation is an essential element of Special and Differential Treatment.
Le concept d'éclairage différencié rend la profondeur du bâtiment visible dès l'extérieur.
The nuanced lighting concept renders the depth of the building visible from outside.
L’éclairage différencié des zones fonctionnelles divise l’espace et améliore l’orientation.
Differentiated lighting of functional zones divide up an area and improve orientation.
Rapport sur les propositions concernant le traitement spécial et différencié (G/SPS/35)
Report on Proposals for Special and Differential Treatment (G/SPS/35)
Dans ce monde différencié, j’ai réussi à faire mes travaux les plus instinctifs.
In this differentiated world, I managed to make my work more visceral.
Un traitement différencié est également autorisé sur la base de critères locaux et temporels.
Differential treatment is also allowed on the basis of local and temporal criteria.
Titania pourrait être différencié en un noyau rocheux entouré d'un manteau glacé[22].
Titania may be differentiated into a rocky core surrounded by an icy mantle.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la toile d'araignée