différemment

Les bobines sont conçues un peu différemment, avec différentes longueurs.
The reels are designed a bit differently, with different lengths.
Intervenants dans cette petite, mais vous pouvez le traiter différemment.
Speakers in this small, but you can treat it differently.
Il existe trois types de pions que tous agissent différemment.
There are three types of pegs that all act differently.
Toutefois, nous sommes conscients que la qualité peut être définie différemment.
However, we are aware that quality can be defined differently.
En réalité, nous savons que les choses ont tourné différemment.
In reality, we know that things have turned out differently.
Arimidex tend à fonctionner très différemment que les anti-oestrogènes traditionnels.
Arimidex tends to work quite differently than the traditional anti-estrogens.
Nous rapportons différemment à des règles d'engagement avec la religion.
We relate differently to the rules of engagement with religion.
Ce café existe en réalité, seul le nom sonne différemment.
This cafe exists in reality, only the name sounds different.
Vous savez, nous allons faire les choses un peu différemment.
You know, we're going to do things a little differently.
Penser différemment et innover la durabilité n'est pas seulement un slogan.
Thinking differently and innovate sustainability is not just a slogan.
Différents types de fichiers sont traités différemment dans chacun d'eux.
Different file types are processed differently in each of them.
Chaque personne a un métabolisme différent et réagit différemment.
Each person has a different metabolism and reacts differently.
Cependant, elle voit le projet un peu différemment de ses prédécesseurs.
However, she sees the project a bit differently from her predecessors.
Mais dans un groupe, les carvones, les énantiomères sentent différemment.
But in one group, the carvones, the enantiomers smell differently.
Les échantillons doivent être préparés différemment selon leur condition.
The samples must be prepared differently depending on their state.
L'entreprise socialiste tire ses définitions différemment que son homologue capitaliste.
The socialist enterprise draws its definitions differently than its capitalist counterpart.
Ils sont disposés différemment selon le fabricant et l'application.
They are arranged differently depending on the manufacturer and the application.
Nous montrons comment les meubles Ikea peuvent être représentés différemment.
We show how Ikea furniture can be portrayed differently.
Lisez tous les dialogues et essayez d'agir différemment à chaque fois.
Read all dialogs and try to act differently every time.
Mais lorsque nos cœurs se brisent, ils guérissent un peu différemment.
But when our hearts break, they heal a little differently.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marché aux puces
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X