dialysis

Below you can find the contacts of Mucaria dialysis center.
Ci-dessous vous trouverez les contacts du centre de dialyse Mucaria.
You wanted to know the name of that dialysis nurse?
Tu voulais savoir le nom de l'infirmière des dialyses ?
However, 5-50% of patients will need dialysis after their discharge.
Cependant, 5-50 % de patients aura besoin de dialyse après leur écoulement.
Amlodipine cannot be removed from the plasma by dialysis.
L’ amlodipine ne peut être extraite du plasma par dialyse.
If you need to travel with a dialysis machine.
Si vous devez voyager avec un appareil de dialyse.
So you are on dialysis four times a week now?
Donc, vous êtes sous dialyse quatre fois par semaine, maintenant ?
He needs dialysis in the next half an hour.
Il a besoin d'une dialyse dans la prochaine demi-heure.
It is not known whether stavudine is removed by peritoneal dialysis.
On ignore si la stavudine est éliminée par dialyse péritonéale.
He has to be on dialysis in less than an hour.
Il doit être sous dialyse dans moins d'une heure.
You wanted to know the name of that dialysis nurse?
Tu voulais savoir le nom de I'infirmière des dialyses ?
I did dialysis four years, three times a week.
J'ai fait quatre ans de dialyse, trois fois par semaine.
Lisinopril can be removed from the plasma by dialysis.
Le lisinopril peut être extrait du plasma par dialyse.
Erythromycin is not removed by peritoneal dialysis or hemodialysis.
L'érythromycine n'est pas éliminée par la dialyse ou la hémodialyse péritonéale.
I get dialysis in a day or two, right?
J'ai une dialyse dans 1 jour ou 2, ok ?
She needs dialysis, and we need a new theory.
Elle a besoin d'une dialyse, et nous, d'une nouvelle théorie.
Practice specializing in nephrology, internal environment, dialysis and renal transplantation.
Pratique spécialisée en néphrologie, l'environnement interne, la dialyse et la transplantation rénale.
If you want, I can take care of the dialysis.
Si tu veux, je m'occupe de la dialyse.
This increases the risk of intolerance of dialysis (hypotension, cramps, etc.).
Cela augmente le risque d'intolérance à la dialyse (hypotension, crampes, etc.).
For patients on haemodialysis, the dose should be taken after dialysis.
Pour les patients hémodialysés, le médicament doit être pris après la dialyse.
It is not known whether emtricitabine can be removed by peritoneal dialysis.
On ignore si l’ emtricitabine peut être éliminée par dialyse péritonéale.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
scintiller
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X