dialogue
- Exemples
Ce dialogue entre la Commission et le Parlement est important. | This dialogue between the Commission and Parliament is important. |
Premièrement, nous avons renforcé le dialogue politique entre nos institutions. | Firstly, we have enhanced the political dialogue between our institutions. |
Il est très difficile pour nous de parler de dialogue. | It is very difficult for us to talk about dialogue. |
Deuxièmement, le dialogue humanitaire international doit être redynamisé et élargi. | Secondly, the international humanitarian dialogue must be revitalized and broadened. |
Vous choisissez votre action en cliquant dans une boîte de dialogue. | You choose your action by clicking in a dialog box. |
C’est comme un dialogue entre notre faiblesse et sa fidélité. | It is like a dialogue between our weakness and his faithfulness. |
Vous choisissez votre action en cliquant sur une boîte de dialogue. | You choose your action by clicking in a dialog box. |
C'est pourquoi nous ne pouvons pas oublier le dialogue social. | That is why we must not forget the social dialogue. |
Cela suppose un dialogue constructif avec toutes les parties concernées. | That presupposed a constructive dialogue with all the parties concerned. |
Nous exhortons les deux camps à poursuivre et intensifier ce dialogue. | We urge both sides to continue and intensify this dialogue. |
Nous sommes réunis ici ce soir pour entamer un dialogue. | We are gathered here tonight to engage in a dialogue. |
Néanmoins, nous attendons les résultats concrets de ce dialogue spécifique. | However, we are awaiting concrete results from this specific dialogue. |
Créons ce moment de dialogue intime avec notre Créateur. | Create this moment of intimate dialogue with our Creator. |
Ce dialogue pourrait commencer ente l'Union européenne et la Turquie. | This dialogue could begin between the European Union and Turkey. |
Un dialogue est beaucoup plus que la communication d’une vérité. | A dialogue is much more than the communication of a truth. |
La porte du dialogue entre les deux parties restait fermée. | The door for dialogue between the two parties remained closed. |
Cet objectif de dialogue pacifique continue d'être notre principale priorité. | That aim of peaceful dialogue continues to be our main priority. |
Ces domaines sont également un thème important du dialogue politique. | These areas are also an important subject for political dialogue. |
Vous pouvez également éditer ou éliminer des exceptions en utilisant ce dialogue. | You can also edit or remove exceptions using this dialog. |
Dès lors, le concept de dialogue interculturel doit être élargi. | As such, the concept of intercultural dialogue must be broadened. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !