devenir
- Exemples
Transplantés dans un champ missionnaire, ils deviendraient forts et vigoureux. | Transplanted to some missionary field, they would grow strong and vigorous. |
À un certain point les nouvelles technologies deviendraient abordables. | At some point the new technologies would become affordable. |
Que deviendraient alors les formules de la reproduction élargie ? | What would then become of the formulae of extended reproduction? |
Le Comité a été informé que les inspections préalables deviendraient obligatoires. | The Committee was informed that the pre-deployment inspections would become mandatory. |
C'est alors seulement que les conclusions et recommandations deviendraient définitives. | Only then would the conclusions and recommendations become final. |
Les bénéficiaires deviendraient ainsi des consommateurs actifs et non passifs. | Recipients would then be active consumers, and not passive receivers. |
Sinon les âmes des personnes ne deviendraient pas des ressuscitées. | Otherwise souls of people did not become resurrected. |
Des êtres humains deviendraient unifiés avec Être Grand depuis maintenant en avant. | Human beings would become unified with Great Being from now on. |
Les migrations deviendraient donc une question de choix, et non de nécessité. | Migration would therefore become a matter of choice, not of necessity. |
Les riches deviendraient plus riches et les pauvres s'appauvriraient. | The rich would become richer and the poor poorer. |
Comment aurais-tu pu savoir que ces peintures deviendraient réelles ? | How could you have known those paintings would come to life? |
Si c’était vrai, les choses deviendraient problématiques. | If this were true, things would get problematic. |
Les institutions européennes deviendraient ainsi plus transparentes et responsables démocratiquement. | The European institutions would have to become more transparent and democratically accountable. |
Imaginez un parc Disneyland®, où vos rêves deviendraient réalité. | Imagine a Disneyland® Park, where make believe is real. |
Ils deviendraient les Shakespeare et les Goldsmith du Nouveau Monde en Amérique. | They would become the Shakespeares and Goldsmiths of the New World in America. |
Sans engagement effectif, ils disparaîtraient vite et deviendraient des mots creux. | Without real commitment they would quickly evaporate and thus become empty words. |
Je n'ai jamais pensé que les pillules deviendraient un problème. | It never occurred to me that flushing the pills would be a problem. |
Les entreprises deviendraient des prestataires de services qui vendraient l’utilisation de leurs produits. | Companies would become service providers, selling use of their products. |
En voyant sa bonté, tous les ouvriers seraient touchés et deviendraient unis. | Seeing his goodness, all the workers would be moved and become united as one. |
Je crois que nous espérions tous que ces élections deviendraient des élections démocratiques. | I think we all hoped that these elections would become democratic elections. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
