Le seul risque est que vous deveniez accro à moi.
The only risk is that you become addicted to me.
David, ce serait bien si vous deveniez mon assistant.
David, it would be nice if you became my assistant.
C'était votre choix si vous deveniez ce que J'avais prévu.
It was your choice whether you became what I intended.
Le mouvement n'est pas prêt à ce que vous deveniez un martyre.
The movement's not ready for you to be a martyr.either.
Leland m'a dit que vous deveniez obsédé par moi.
Leland told me that you're becoming obsessed with me.
Bien, votre famille doit etre heureuse que vous deveniez un medecin.
Well, your family must be proud that you're becoming a doctor.
Je ne veux pas que vous deveniez comme moi.
I don't want you to become like me.
Je veux que vous deveniez un membre important de notre organisation.
I want you to become a valued member of our organization.
Que vous deveniez sa meilleure amie au monde ?
What if you become her best friend in the entire world?
Que pense-t-elle du fait que vous deveniez procureur fédéral ?
What does she think about you becoming a federal prosecutor?
Je veux que vous tous deveniez mes ministres.
I want all of you to become my ministers.
Nous voulons juste que vous deveniez l'un des nôtres.
We just want to make you one of ours.
C'est comme ça que vous deveniez riche, vous les employez.
That's how you got to be rich; you employed them.
Vous devez persévérer sur le chemin, jusqu'à ce que vous deveniez le chemin.
You must persevere on the path, until you become the path.
Je veux que vous deveniez tous membres du Pied.
I want you all to become full members of The Foot.
Ils voulaient que vous deveniez un médecin.
They wanted you to be a doctor.
Je voudrais que vous deveniez ma femme !
I'd like you to be my wife, too!
Je veux que vous deveniez ma femme.
I want you to be my wife.
Quand vous êtes-vous rendue compte que deveniez dépendante ?
When did you realise you were becoming addicted?
Je ne serais pas surpris si vous deveniez un bon médecin.
It won't surprise me, young man, if you become a good doctor.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette