deuxième classe

L'Union européenne ne doit pas fabriquer de citoyens de deuxième classe.
The EU must not create second-class citizens.
On a parlé ici de citoyens de première et de deuxième classe.
There has been talk of first- and second-class citizens.
C’est vrai, il existe des citoyens de deuxième classe, c’est vrai.
It is true. There are second-class citizens, it is true.
Vous pouvez prendre ce congé de garde jusqu’à ce que votre enfant termine la deuxième classe à l’école.
You can stay on partial child care leave until your child completes his/her second school grade.
Donc, pour une bonne gestion de la société dans son ensemble la première classe, deuxième classe, les hommes de troisième classe doit être là.
So for proper management of the whole society the first-class, second-class, third-class men must be there.
Par exemple, les composants utilisés dans les stations d'épuration ont la classe de corrosion 3 (la deuxième classe la plus élevée).
For example, parts used in sewage treatment plants must meet the standards of corrosion resistance class 3 (the second highest).
Sauf en cas de transport aérien, le montant du remboursement est forfaitaire et limité au coût du voyage en train au tarif deuxième classe sans supplément.
Unless the journey is made by air, the amount shall be reimbursed at a flat rate, limited to the cost of the second-class rail fare, without supplements.
Extrêmement confortables et conviviaux, même en deuxième classe.
Incredibly comfortable and people-friendly, even in second class.
Les trains sont divisés en compartiments de première et deuxième classe.
Trains are divided into first and second-class compartments.
Les passes sont disponibles en première et deuxième classe sauf indication contraire.
Rail passes are available in first and second class unless stated otherwise.
Ils seraient malheureusement des citoyens de deuxième classe dans ces pays.
They would, unfortunately, be second-class citizens in those countries.
J'étais légalement et indiscutablement une citoyenne de deuxième classe.
I was legally and indisputably a second-class citizen.
Il n'y a pas de deuxième classe sur un paquebot aérien.
There's no second class on an airship.
Comme dans beaucoup de pays, les trains locaux offrent un service de deuxième classe uniquement.
As in many countries, local trains offer second-class service only.
Même un médiateur n'est d'aucun secours pour des citoyens de deuxième classe.
Even an ombudsman is of little help to second class citizens.
Ils touchèrent même le corps du garçon avec une relique de deuxième classe.
They even touched the body of the boy with a second class relic.
Des tarifs de groupe sont disponibles en première et en deuxième classe.
First and second class group rates are available.
Les sièges inclinables sont disponibles sur certains trains uniquement, généralement en deuxième classe.
Reclining seats are available on selected trains and generally in second class only.
Ce n'est pas un exercice de deuxième classe.
This isn't a second class exercise.
Vous trouverez la deuxième classe plus confortable.
I think you'll find that second class is more comfortable.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à