This deters police, and contributes to the worsening situation.
Cela décourage la police et contribue à aggraver la situation.
Insecurity deters investment and prevents the provision of services.
L'insécurité dissuade les investisseurs et entrave les prestations de services.
This harms trade and deters new investment.
Elle nuit ainsi aux échanges commerciaux et décourage les nouveaux investissements.
It is a poisonous root that distorts healthy competition and deters investment.
C’est une racine vénéneuse qui altère la saine concurrence et éloigne les investissements.
This deters many foreign investors.
Cela dissuade de nombreux investisseurs étrangers.
This tool not only clears space for its melodic sounds, but also deters birds.
Cet outil efface non seulement l'espace pour ses sons mélodiques, mais dissuade également les oiseaux.
A reduced entrance helps the colony to defend itself and deters robbing.
Une entrée réduite aide la colonie à se défendre et dissuade les autres colonies de voler.
THC itself, the psychoactive ingredient in cannabis, is a natural repellent that deters hundreds of pests.
Le THC lui-même, l’ingrédient psychoactif du cannabis, est un répulsif naturel qui repousse des centaines de nuisibles.
It creates the effect that the machine cuts straight to the building, and the smell of gasoline deters.
Elle crée l'effet que la machine coupe directement vers le bâtiment, et l'odeur de l'essence décourage.
Obligatory screening deters migrants from asking for a medical check-up and jeopardizes identification of high-risk patients.
Le dépistage obligatoire dissuade les migrants de demander un examen médical et compromet l’identification des patients à haut risque.
The acid test of the code will be whether it deters undercutting.
La pierre de touche du code sera sa capacité à prévenir la baisse des prix.
This reduces the chance of car accidents and the constant light deters theft/vandalism from nearby businesses.
Cela réduit le risque d'accidents de voiture et la lumière constante décourage le vol / vandalisme des entreprises à proximité.
This reduces the chance of car accidents and the constant light deters theft/vandalism from nearby businesses.
Cela réduit le risque d'accident de voiture et la lumière constante dissuade le vol / vandalisme des entreprises à proximité.
At least as far as the cost, is the unpredictability of the courts that deters the businesses to hire.
Au moins autant que le coût, c’est l’imprévisibilité des tribunaux qui dissuade les entreprises d’embaucher.
This reduces the chance of car accidents and the constant light deters theft/vandalism from nearby businesses.
Cela réduit les risques d'accident de voiture et la lumière constante dissuade le vol / le vandalisme des commerces à proximité.
This reduces the chance of car accidents and the constant light deters theft/vandalism from nearby businesses.
Cela réduit les risques d'accidents de voiture et la lumière constante dissuade le vol / le vandalisme dans les entreprises voisines.
The phenomenon deters investment and innovation,and often violates employment, health and safety legislation.
Ce phénomène dissuade l’investissement et l’innovation tout en portant atteinte aux lois sur l’emploi, la santé et la sécurité.
The lack of enabling frameworks in developing countries deters private sector engagement in technology transfer.
L’absence de cadres favorables dans les pays en développement empêche le secteur privé de se lancer dans le transfert de technologie.
However, higher transaction costs are not the only factor that deters FDI flows to LLDCs.
Toutefois, des coûts de transaction plus élevés ne sont pas le seul facteur dissuasif de l'IED dans les pays en développement sans littoral.
Railix can be used for custom needs, is easy to maintain, is protected from damage and deters theft.
Railix peut être adapté individuellement, est facile à entretenir, protégé contre les endommagements et rend les vols plus compliqués.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pierre tombale