despondent

Both were in the belly of the whale, utterly despondent.
Tous les deux se trouvaient dans le ventre de la baleine, totalement désespérés.
The prince was still despondent. He just gazed into the water.
Le prince était toujours absorbé, se mirant dans l'eau.
When I got to Robert's apartment, he was despondent.
Quand je suis arrivée chez Robert, il était désespéré.
She says he was depressed and despondent.
Elle dit qu'il était déprimé et abattu.
Is there any reason to believe that your son was despondent?
Avez-Vous des raisons de croire que votre fils ait été suicidaire ?
It's why so many are mentally despondent.
C’est pourquoi tant de personnes sont mentalement déprimées.
Young unemployed people became despondent and could be tempted by extremism.
Les jeunes chômeurs sont découragés et il arrive qu'ils soient tentés par l'extrémisme.
Either way, the general attitude in Tladi-Moletsane is despondent.
Quoi qu’il en soit, l’humeur générale à Tladi-Moletsane est au découragement.
I was despondent and unable to be the man I needed to be.
J’étais déprimé et incapable d’être l’homme que je devais être.
Meanwhile, the mood of people appears to be despondent.
Par ailleurs, la population semble découragée.
Say: Be not despondent.
Dis : Ne sois pas découragé.
Is there any reason to believe that your son was despondent?
Avez-Vous des raisons de croire que votre fils ait été suicidaire ? Dylan ?
You don't want to be despondent, old man.
Faut pas vous laisser abattre, mon vieux.
I can't have her despondent like this for the operation.
Il ne faut pas qu'elle reste aussi abattue.
So I would hate you to leave the Chamber despondent.
Alors je vous en voudrais si vous laissiez cette Assemblée sur sa faim.
As we look at these trends, do we become despondent, or will we become energized?
à voir ces tendances, devenons nous découragés, ou énergiques ?
Oh, no, no, I'm sorry, I'm just despondent.
Désolée, je suis juste dépitée.
Why remain despondent when the Pure and Hidden One hath appeared unveiled amongst you?
Pourquoi ce découragement, alors que le Pur, le Caché est apparu sans voile au milieu de vous ?
The economy of Gaza has collapsed, the people are unemployed and despondent, and there is no money left.
L'économie de Gaza s'est effondrée, les gens sont au chômage et au désespoir et il n'y a plus d'argent.
His Word banishes darkness, sheds light upon sickness and pain, illuminates and warms up despondent hearts.
Sa parole chasse les ténèbres, brille dans les temps de maladie et douleur, illumine et réchauffe les coeurs découragés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie