deserve

Who can decide if a person deserves to be forgiven?
Qui peut décider si une personne mérite d'être pardonnée ?
This extraordinary power deserves a technical explanation about its origin.
Ce pouvoir extraordinaire mérite une explication technique sur son origine.
The Commissioner is here, and she certainly deserves our respect.
La Commissaire est ici et elle mérite certainement notre respect.
Pedestal Tribute Beauty deserves to be put on a pedestal!
Piédestal Tribute Beauté mérite d'être mis sur un piédestal !
This is a real problem that deserves all our attention.
C'est un vrai problème qui mérite toute notre attention.
Reasonable in price and quality, it deserves your attention.
Raisonnable en prix et en qualité, il mérite votre attention.
Reasonable in price and quality, this tire deserves your attention.
Raisonnable en prix et en qualité, ce pneu mérite votre attention.
My son was not perfect, but he deserves respect.
Mon fils n'était pas parfait, mais il mérite le respect.
But you did, because a mother deserves the truth.
Mais tu l'as fait, parce qu'une mère mérite la vérité.
His work was outstanding and his report deserves our support.
Son travail est remarquable et son rapport mérite notre soutien.
Among the slimming preparations, Bioveliss Tabs deserves special recognition.
Parmi les préparations amincissantes, Bioveliss Tabs mérite une reconnaissance particulière.
It deserves the shared responsibility of which Mr Barroso spoke.
Elle mérite la responsabilité partagée dont M. Barroso a parlé.
But Kevin deserves to lose for what he said.
Mais Kevin mérite de perdre pour ce qu'il a dit.
The living room deserves the highest rating in all categories.
Le salon mérite la meilleure note dans toutes les catégories.
This is a real problem that deserves all our attention.
C’est un vrai problème qui mérite toute notre attention.
One person who deserves our thanks is Kye Nelson.
Une personne qui mérite nos remerciements est Kye Nelson.
Every student deserves to be treated with dignity and respect.
Chaque élève mérite d'être traité avec dignité et respect.
However, it is still an anomaly that deserves an explanation.
Cependant, c'est toujours une anomalie qui mérite une explication.
Cuba deserves all our respect, our love and our solidarity.
Cuba mérite tout notre respect, notre amour et notre solidarité.
This point deserves a special place in the list.
Ce point mérite une place particulière dans la liste.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser