desert

I know, and my mom is not deserting her.
Je sais, et ma mère ne l'abandonne pas.
Have you any idea what you've done, deserting your droid?
Avez-vous une idée de ce que vous avez fait, déserter votre droîde ?
I don't want you to think that I'm deserting you.
Je ne veux pas que tu penses que je vous quitte.
By the way, thanks for deserting me back there.
Au fait, je vous remercie de m'avoir plaqué, là-bas.
They were caught deserting the city.
Ils ont été pris à déserter la ville.
By the way, thanks for deserting me back there.
Au fait, merci de m'avoir abandonné tout à l'heure.
Well, you can't make deserting us right.
Et bien tu ne peux pas faire que nous avoir abandonnés soit bien.
I guess I'm quick to think that people are deserting me.
Je suppose que je conclus trop vite qu'on m'abandonne.
All she's good for is deserting people.
La seule choses qu'elle sait faire, c'est lâcher ses amies.
William II, deserting his armies, fled ignominiously to Holland, followed by the Crown Prince.
Guillaume II, désertant ses armées, s'enfuit honteusement en Hollande, suivi par le prince impérial.
Why are you deserting?
Pourquoi a tu déserté ?
Do you know what the punishment is for deserting in wartime?
- Tu sais comment est punie la désertion en temps de guerre ?
I'm not deserting you.
Je ne te jette pas comme une paire de vieux souliers.
I'm not deserting you.
Je ne t'abandonne pas.
I'm not deserting you!
Je ne te laisse pas tomber.
Why are you deserting?
Pourquoi passer ?
Specially, do not think about running away of your commitments, about deserting the world stage.
En particulier, ne pensez même pas à vous en fuir des vos engagements, à déserter de la scène du monde.
Moreover, if returned to Azerbaijan, R. A. would be arrested and interrogated for deserting military service.
En outre, s'il était renvoyé en Azerbaïdjan, R. A. serait arrêté et interrogé pour avoir déserté au cours de son service militaire.
Moreover, if returned to Azerbaijan, R.A. would be arrested and interrogated for deserting military service.
En outre, s'il était renvoyé en Azerbaïdjan, R. A. serait arrêté et interrogé pour avoir déserté au cours de son service militaire.
Riots in the capital, Dili, supporting 591 soldiers dismissed for deserting their barracks, deteriorated into widespread rioting.
Des manifestations dans la capitale, Dili, en soutien à 591 soldats qui avaient été congédiés pour avoir déserté leurs baraquements, se sont transformées en une émeute de masse.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire