sensé

La vue est l’un des sens les plus importants.
The sight is one of our most important senses.
Et l'alligator a des sens très sophistiqués.
And the alligator has some very sophisticated senses.
Découvrez le monde des sens dans le Salon Wellness.
Discover the sensations world in the Wellness room!
J’avais des sens dont je n’avais jamais été conscient.
I had senses I was never aware of.
Mis a part la cessation des sens physiques, j’étais lucide durant toute l’expérience.
Apart from the cessation of physical senses, I was equally alert throughout the experience.
En fin, le silence amène au déblocage des sens intérieurs, à l’ouverture.
Finally, the true silence leads to the unblocking of the interior senses, to the opening.
Il est conscient de notre expérience sensorielle sans être Lui-même un être muni d'organes des sens.
It is aware of our sense-experience without itself being physically sentient.
Prabhupāda : Oui, les yeux sont l'un des sens.
Prabhupāda: Yes, eyes are one of the senses.
Cette composition est une vraie fête des sens !
This composition is a true feast for all the senses!
C'est la vie matérielle, soumise à la dictée des sens.
This is material life, subjected to the dictation of the senses.
Votre plaisir dans le monde des sens va disparaître.
Your delight in the world of sense-pleasures will disappear.
Les organes des sens sont partie intrinsèque des instincts (euglena viridis).
The sense organs are an intrinsic part of instincts (euglena viridis).
Il y a des Dévas des sens et des éléments.
There are Devas of the senses and the elements.
Si nous engageons nos désirs pour le plaisir des sens, c'est matériel.
If we engage our desires for sense gratification, that is material.
C'est ce qu'on appelle le riche domaine de l'illusion des sens.
It's what is called the rich domain of sensory illusions.
Ils travaillent aussi très dur, mais pas pour le plaisir des sens.
They are also working very hard, but not for sense gratification.
La manifestation des sens est souvent mal comprise comme existence.
Appearance to the senses is often misunderstood as existence.
Un gosvami connaît le niveau de bonheur des sens.
A gosvāmī knows the standard of sense happiness.
Les mudhas, ils vont travailler jour et nuit pour le plaisir des sens.
The mūḍha, they'll work day and night for sense gratification.
Ils répètent aussi la même chose, le plaisir des sens.
They are repeating also same thing, sense gratification.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette