des objets perdus

Je suis désolée, Jess, mais vois le bon côté des choses ... tu peux choisir ce que tu veux de la boite des objets perdus.
I'm sorry, Jess, but on the plus side... you can have anything you want out of the lost-and-found box.
Il facilite la découverte des objets perdus, volées, cachées.
It facilitates the discovery of the lost objects, stolen, hidden.
Nous ne sommes pas responsables des objets perdus ou volés.
We are not responsible for lost or stolen articles.
La femme qui dirige le bureau des objets perdus est Sra.
The lady who runs the lost property office is Sra.
La société n’est pas responsable des objets perdus pendant les excursions.
The society is not responsible for possible objects lost during the excursions.
Elle entreprend tous les efforts pour renvoyer des objets perdus à leurs propriétaires.
She makes every effort to return lost items to their owners.
Lecture ou chercher des objets perdus pendant la nuit.
Reading or search for lost items at nights.
Les centres des objets perdus sont situés dans les terminaux 1 et 2.
Lost-and-found centers are located in Terminals 1 and 2.
Ils traitent des objets perdus dans les trains et dans la gare.
They deal with items lost on both the trains and in the station.
La société n'est pas responsable des participants ou des objets perdus pendant l'excursion.
The company is not responsible for participants or objects getting lost during the excursion.
La société n'est pas responsable des participants ou des objets perdus pendant l'excursion.
The society is not responsible for possible objects lost during the excursions.
Est-ce que tu as vérifié au bureau des objets perdus ?
Did you check with the captain of the flying monkeys?
Il est indispensable de montrer sa pièce d'identité pour entrer dans le département des objets perdus.
To enter the lost property department it is necessary to provide proof of identification.
Le Bureau des objets perdus et trouvés peut être contacté par téléphone ou en personne à l'aéroport.
The Lost and Found Office can be reached by phone or in person at the airport.
Si vous ne pouvez pas aller au bureau des objets perdus en personne, il est nécessaire de les appeler.
If you cannot go to the lost property office in person, it is necessary to call them.
Vous avez des objets perdus ?
Uh, I was wondering if you had a lost-and-found?
Cependant, contacter le service des objets perdus à la gare de Barcelone Sants est la première étape.
However, contacting lost property at Barcelona Sants station could be a first port of call.
Il va me falloir une cravate des objets perdus.
Hey, Wanda, I'm gonna need you to get a tie out of the lost and found.
Beaucoup de gens, jeunes, vieux, hommes et femmes ont ramené les lunettes au secteur des objets perdus.
Many people, young, elderly, men and women took the glasses to the lost and found place.
On a un panneau dans le salon d'essayage qui dit qu'on n'est pas responsables des objets perdus.
Okay, we have a sign in the fitting room that says that we're not responsible for any lost items.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie