boiser

L'humidité des bois verts dépassent les 30 %.
The moisture content of green wood exceed the 30 %.
Projeté par un célèbre designer, utilisant des bois et techniques de construction locales.
Projected by a famous designer, using wood and local construction technics.
Des sentiers, des bois et des plages pleins de vie.
Trails, forests and beaches that are brimming with life.
Et je n'apprécie pas la comparaison à une créature magique des bois.
And I don't appreciate the comparison to a magical woodland creature.
Utilisation des bois alternatifs et des barriques en vinification.
Use of alternative oak and barrels during winemaking.
Notre rouquine des bois du jour c'est notre sublime Emy Russo adoré.
Our woods redhead of the day is our gorgeous, beloved Emy Russo.
Cadre magnifique près des bois et des plages qui entourent le manoir de jeu.
Beautiful surroundings near woods and beaches surrounding the game manor.
C'est l'homme des bois au summum de son pouvoir,
It's the Wood Man at the height of his powers.
Le poids des bois et des cornes est limité à 32 kg (70 lb).
The weight limit on antlers or horns is 32 kg (70 lb).
Le Veluwecamping De Pampel est un camping très spécial situé au milieu des bois.
Veluwe camping De Pampel is a unique camping situated amidst woodland.
Préparez-vous pour le retour des grandes forêts et des bois sur la planète.
Be prepared for the return of the great forests and woodlands to the planet.
La flûte traversière en Do est l'instrument aigu de la famille des bois.
The C flute is the higher instrument of the woodwind family.
Prova Alu ne doit pas être utilisé en combinaison avec des bois traités au CCA.
Prova Alu should not be used in combination with wooden constructions treated with CCA.
Il s'est passé un truc avec Robin des bois ?
Did something happen with Robin hood?
L'aubier et le duramen des bois Dabema sont assez différentes.
The sapwood and heartwood of timber Dabema are quite different.
Je sais pas, mais elle est complètement sortie des bois.
I don't know, but she's definitely out of the woods.
On vit là-bas seulement parce qu'on est près des bois.
We only live there 'cause it's close to the woods.
Deniz se retrouva tout seul au milieu des bois.
Deniz was all alone in the middle of the woods.
Il y a un an, vous étiez un brigand des bois.
A year ago you were a brigand in the woods.
Si vous le faites sur des bois, vous gagnez !
If you make it out of the woods, you win!
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette