actionnaire

Les créanciers d'une entreprise n'ont aucune réclamation légale contre des actionnaires.
The creditors of a corporation have no legal claim against shareholders.
Nous visons à satisfaire les attentes des clients, des employés et des actionnaires.
We strive to meet the expectations of customers, employees and shareholders.
Nous avons des actionnaires, des clients et des bateaux partout.
We've got stockholders, customers, ships all over the world.
Il y a eu un incident à l'assemblée générale des actionnaires.
Okay, there was an incident at the shareholders meeting.
La confiance des actionnaires pourrait être renforcée par des initiatives nationales et internationales.
Stakeholder confidence could be strengthened by national and international efforts.
La moitié des gens ici étaient des actionnaires de cette compagnie.
Half the people in this place were shareholders in his company.
Pour plus d'informations, veuillez visiter notre page du programme de la fondation des actionnaires.
For more information, please visit our Foundation Shareholder Program page.
Calculez les fonds propres des actionnaires individuels.
Calculate the equity of individual owners.
Le groupe base ses valeurs sur les clients, les salariés et la satisfaction des actionnaires.
The group bases its values out of customer, employee and shareholder satisfaction.
La transaction proposée est sous réserve d'approbation des actionnaires de DNB NOR Eiendomsinvest I ASA.
The proposed transaction is subject to approval by DNB NOR Eiendomsinvest I ASA's shareholders.
Que pour cette réunion des actionnaires, je le ferai à ma manière, pas la sienne.
That for this shareholder's meeting I will do it my way, not hers.
Les entreprises qui ont des actionnaires ont besoin de leur approbation avant de prendre certaines décisions commerciales.
Companies that have shareholders will need approval before making certain business decisions.
Sofivir est détenu à son tour par des actionnaires personnes physiques et le Crédit agricole.
Sofivir itself is held by shareholders who are natural persons and by Crédit agricole.
Sa création a été possible grâce à la préoccupation des dirigeants, des partenaires et des actionnaires d'Abupros.
Its creation was made possible by the concern of managers, partners and shareholders of Abuprós.
L'assemblée générale réunissait des actionnaires représentant 64,25 % du nombre total d'actions et de droits de vote.
This meeting gathered shareholders holding 64.25% of the total number of shares and voting rights.
Conformément aux recommandations du code AFEP-Medef, elle sera soumise à l’approbation des actionnaires.
In accordance with the AFEP-Medef code, the final approval of the transaction will be submitted to the shareholders.
L’assemblée générale réunissait des actionnaires représentant 64,25 % du nombre total d’actions et de droits de vote.
This meeting gathered shareholders holding 64.25% of the total number of shares and voting rights.
Elle organise également de nombreux événements et rencontres en Europe pour promouvoir et développer la participation des actionnaires salariés.
It also organises many events and meetings in Europe to promote and develop the participation of employee owners.
Il faut trouver un lieu qui ne soit pas un bateau pour la soirée des actionnaires.
We need a new venue for the shareholders' party, and it cannot be a boat.
Une procuration a été délivrée à cet effet à la direction par l’assemblée générale des actionnaires.
For this, authority has been given to management by the Annual General Meeting.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
se déguiser