dernier rappel
- Exemples
Ceci est notre dernier rappel. | That is my final word on the subject. |
Dans toute leur simplicité, ces éléments sont le dernier témoignage de l'identité des victimes, le dernier rappel permanent que ces gens aient jamais existé. | In all their simplicity, these items are the last testament to the identity of the victims, the last permanent reminder that these people ever existed. |
À quand remonte ton dernier rappel de tétanos ? | When was the last time you had a tetatus shot? |
Il acceptait cependant qu'un dernier rappel soit envoyé à l'organisation. | He agreed, however, that a final reminder should be send to the organization. |
En tout état de cause, il convenait d'envoyer un dernier rappel à l'organisation. | In any case, a final reminder should be sent to the organization. |
Votre dernier rappel antitétanique ? | When was your last tetanus shot? |
Il est également important de vérifier la date du dernier rappel de votre animal. | It is also important to consider what country you are bringing your pet from. |
En Italie, le dernier rappel à l’ordre de ce genre a été fait par l’évêque d’Avellino, Francesco Marino. | In Italy, the latest reminder of this kind was issued by the bishop of Avellino, Francesco Marino. |
Le dernier rappel ne concerne pas les produits Takata et le problème n'a pas été liée à des décès ou des blessures. | The latest recall does not involve Takata products and the problem has not been linked to any fatalities or injuries. |
Le Comité a chargé le Secrétariat d'envoyer un dernier rappel à l'organisation, demandant une réponse pour le 24 janvier 2003. | The Secretariat was asked to send a final reminder to the organization, with a request to respond by 24 January 2003. |
Le visa. Ce courrier est le dernier rappel pour tous ceux qui n’ont pas encore sollicité la lettre pour l’obtention du visa d’entrée pour Rome. | Visas: This is also the last call to all those who have not yet requested the letter to obtain a visa for entrance into Rome. |
La durée d’immunité après le dernier rappel est de 3 ans pour les valences rhinotrachéite, calicivirose et panleucopénie infectieuse féline, et de 1 an pour la valence chlamydophilose. | The duration of immunity after the last re-vaccination is 3 years for the rhinotracheitis, calicivirosis and panleucopenia components, and 1 year for the Chlamydophila felis component. |
De la même manière, de ne pas avoir fait l’usage de celui-ci, un jour avant sa péremption, on retournera au Client un dernier rappel à son courrier électronique. | Similarly and if they have not used it, one day before its expiry, the Client will again be sent a final reminder to their e-mail. |
La durée d’immunité après le dernier rappel est de 3ans pour les valences rhinotrachéite, calicivirose et panleucopénie infectieuse féline et de 1 an pour les valences chlamydophiloseet leucose féline. | The duration of immunity after the last re-vaccination is 3 years for the rhinotracheitis, calicivirosis and panleucopenia components, and 1 year for the Chlamydophila felis and feline leukaemia components. |
Certains États Membres n'ayant pas fait connaître ces fins, le Conseil a, à sa vingt-sixième session, prié le Directeur général d'envoyer aux États Membres qui n'avaient pas encore répondu un dernier rappel (IDB.26/Dec.3). | Since a number of Member States had not indicated their preference by November 2001, the Board at its twenty-sixth session requested the Director-General to send a final reminder to those Member States that had not yet replied (IDB.26/Dec.3). |
Il semble que nous ayons déjà reçu un dernier rappel pour cette facture le mois dernier. | It appears that we were already sent a final reminder of this bill last month. |
DERNIER RAPPEL Pour la première fois, je me sentais seule. | I felt all alone. For the first time in my life, I was lonely. |
Dernier rappel antitétanique ? | When was your last tetanus shot? |
- Dernier rappel de tétanos ? | When was your last tetanus shot? |
Dernier rappel. | This is your last warning. |
